| Eu queria cantar-te um fado
| Я хотел спеть тебе фадо
|
| Que toda a gente ao ouvi-lo
| Что каждый, когда слышит его
|
| Visse que o fado era teu
| Смотрите, чтобы фадо было вашим
|
| Fado estranho e magoado
| Странное и обидное фадо
|
| Mas que pudesse senti-lo
| Но что я мог чувствовать это
|
| Tão na alma como eu
| Как в душе, как я
|
| Fado estranho e magoado
| Странное и обидное фадо
|
| Mas que pudesse senti-lo
| Но что я мог чувствовать это
|
| Tão na alma como eu
| Как в душе, как я
|
| E seria tão diferente
| И это было бы так по-другому
|
| Que ao ouvi-lo toda gente
| Что когда все его услышали
|
| Dissesse quem o cantava
| Скажи мне, кто это пел
|
| Quem o escreveu não importa
| Кто написал не важно
|
| Que eu andei de porta em porta
| Что я ходил от двери к двери
|
| Para ver se te encontrava
| Чтобы увидеть, смогу ли я найти тебя
|
| Quem o escreveu não importa
| Кто написал не важно
|
| Que eu andei de porta em porta
| Что я ходил от двери к двери
|
| Para ver se te encontrava
| Чтобы увидеть, смогу ли я найти тебя
|
| Eu hei-de por-lhe alguns versos
| Я дам вам несколько стихов
|
| No fado que há nos teus olhos
| В фаду, что в твоих глазах
|
| O fado da tua voz
| Фаду вашего голоса
|
| Nossos fados são diversos
| Наши фадо разнообразны
|
| Tu tens um fado, eu tenho outro
| У тебя есть фаду, у меня есть другой
|
| Triste fado temos nós
| печальное фаду у нас есть
|
| Nossos fados são diversos
| Наши фадо разнообразны
|
| Tu tens um fado, eu tenho outro
| У тебя есть фаду, у меня есть другой
|
| Triste fado temos nós | печальное фаду у нас есть |