Перевод текста песни Caldeirada - Amália Rodrigues

Caldeirada - Amália Rodrigues
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Caldeirada, исполнителя - Amália Rodrigues. Песня из альбома É ou não É?, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 28.06.2018
Лейбл звукозаписи: Edições Valentim de Carvalho
Язык песни: Португальский

Caldeirada

(оригинал)
Em vésperas de caldeirada, o outro dia
Já que o peixe estava todo reunido
Teve o guraz a ideia de falar à assembleia
No que foi muito aplaudido
«Camaradas: principia a ordem do dia
É tudo aquilo que for poluição
Porque o homem, que é um tipo cabeçudo
Resolveu destruir tudo, pois então»
E com tal habilidade e intensidade
Nas fulguranças do génio
Que transforma a água pura numa espécie de mistura
Que nem tem oxigénio
E diz ele que é o rei da criação
As coisas que a gente lhe ouve e tem que ser
«Mas a minha opinião», diz o pargo capatão
«Gostava de lha dizer»
«Pois se a gente até se afoga»
Grita a boga, «por o homem ter estragado o ambiente
Dar cabo da criação, esse pimpão
Isso não é decente!»
Diz do seu lugar «tá mal» o carapau
«Porque, por estes caminhos
Certo vamos mais ou menos, ficando todos pequenos
Assim como jaquinzinhos»
Diz então o camarão, a certa altura:
«Mas o que é que nós ganhamos por falar?»
«Ó seu grande camarão», pergunta então o cação
«Você nem quer refilar?»
«Se quer morrer», diz a lula toda fula
«Com a mania das cerveja nos cafézes
Morra lá à sua vontade, que assim seja
Para agradar aos fregueses!»
Diz nessa altura a sardinha prá tainha:
«Sabe a última do dia?
A pescadinha, já louca, meteu o rabo na boca
O que é uma porcaria!»
«Peço a palavra!», gritou o caranguejo
«Eu, que tenho por mania observar
Tenho estudado a questão e vejo a poluição
Dia e noite a aumentar
Cai do céu a água pura e a criatura
Pensa que aquilo que é dele é monopólio
E vai a gente beber dela e a goela
Fica cheia de petróleo!»
«A terra e o mar são para o cidadão
Assim como o seu palácio
Se um dia lhe deito o dente
Paga tudo de repente, ou eu não seja crustáceo!»
«É um tipo irresponsável», grita o sável
«O homem que tal aquele!
Vai a proposta prá mesa: ou respeita a natureza
Ou vamos todos a ele!
Vai a proposta prá mesa: ou respeita a natureza
Ou vamos todos a ele!»

Тушеная

(перевод)
Накануне тушенки, на днях
Поскольку вся рыба была собрана
Приснилась гуразам идея поговорить с собранием
В это было много аплодисментов
«Товарищи: порядок дня начинается
Это все, что является загрязнением
Потому что человек с большой головой
Он решил разрушить все, а потом»
И с таким мастерством и интенсивностью
В искрах гения
Это превращает чистую воду в своего рода смесь
в котором даже нет кислорода
И он говорит, что он король творения
Вещи, которые мы слышим вас и должны быть
«Но мое мнение», говорит капитан морской окунь
"Я бы хотел тебе рассказать"
«Если мы даже утонем»
Кричит абога, «потому что человек испортил окружающую среду
Положи конец творчеству, этот сутенер
Это неприлично!»
Говорит со своего места «это плохо» ставрида
«Потому что на этих путях
Ладно, пойдём более-менее, всё помаленьку
Прямо как маленькие jaquinzinhos»
Затем креветка говорит в определенный момент:
«Но что мы получаем за разговоры?»
«О ты, большая креветка», — спрашивает катион
— Ты даже не хочешь пополнить запасы?
«Если хочешь умереть», — говорит разъяренная Лула
«С пивным помешательством в кафе
Умри там по своей воле, да будет так
Радовать клиентов!»
В то время сардины для кефали говорят:
«Знаете ли вы, что в последний день дня?
Рыба, уже обезумевшая, засунула хвост в рот
Какой кусок дерьма!»
«Прошу слово!», закричал краб
«Я, имеющий привычку наблюдать
Я изучил вопрос и вижу загрязнение
День и ночь, чтобы увеличить
Чистая вода падает с неба и творение
Он думает, что то, что принадлежит ему, является монополией
И мы будем пить из него и из горла
Он полон масла!"
«Суша и море для гражданина
Так же, как ваш дворец
Если однажды я дам тебе зуб
Вдруг окупится, или я не рачок!»
«Он безответственный парень», кричит шэд
«Чувак, как насчет этого!
Предложение идет к столу: или уважает природу
Все к нему!
Предложение идет к столу: или уважает природу
Давайте все послушаем его!»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gaivota 1998
Fado Portugues 2017
Solidad 2015
Fado Português 2016
Que Deus Me Perdoe 1958
Ai Mouraria 1958
Solidão 2009
Uma Casa Portuguesa 1958
Os Meus Olhos São Dois Círios 2020
Nao Quero Amar 1958
Cais de Outrora 2017
Fria Claridade 1958
Tendinha 2014
Una Casa Portuguesa 2015
Sabe-Se Lá 2014
Lisboa Antiga 1957
Lisboa a Noite 1958
Cama de piedra 2010
Cuidado Coracao 1958
Nem as paredes confesso 2010

Тексты песен исполнителя: Amália Rodrigues