Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bailarico Saloio, исполнителя - Amália Rodrigues. Песня из альбома Folclore À Guitarra E À Viola, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 29.06.1989
Лейбл звукозаписи: Edições Valentim de Carvalho
Язык песни: Португальский
Bailarico Saloio(оригинал) |
Amália Rodrigues — Bailarico Saloio |
Ainda agora aqui cheguei |
Já me mandaram cantar |
O li-o-lei, já me mandaram cantar! |
Sou criado a lhe servir |
Não me posso demorar |
O li-o-lei, não me posso demorar! |
Bailarico saloio |
Não tem nada que saber |
O li-o-lei, não tem nada que saber! |
É andar com um pé no ar |
Outro no chão a bater |
O li-o-lei, outro no chão a bater! |
Anda lá para adiante |
Que eu atrás de ti não vou |
O li-o-lei, que eu atrás de ti não vou! |
Não me pede ao coração |
Amar a quem me deixou |
O li-o-lei, amar a quem me deixou! |
Ó sua descaradora |
Tira a roupa da janela |
O li-o-lei, tira a roupa da janela! |
Que essa camisa sem dono |
Lembra a madona sem ela |
O li-o-lei, lembra a madona sem ela! |
Байларико Салойо(перевод) |
Амалия Родригес — Байларико Салойо |
Я все еще здесь |
Мне уже сказали петь |
О ли-о-лей, мне уже велели петь! |
Я создан, чтобы служить вам |
я не могу откладывать |
О ли-о-лей, я не могу долго оставаться! |
кантри танцор |
нечего знать |
О ли-о-лей, тебе нечего знать! |
Это ходьба одной ногой в воздухе |
Другой на полу, чтобы разбиться |
О ли-о-лей, еще одного на полу бить! |
вперед, продолжать |
Что я не пойду за тобой |
О ли-о-лей, я не пойду за тобой! |
Не спрашивай мое сердце |
Любить того, кто оставил меня |
О ли-о-лей, любовь, которая оставила меня! |
о ты бесстыжий |
Возьмите свою одежду из окна |
О ли-о-лей, выкинь одежду из окна! |
Что эта рубашка без хозяина |
Напоминает мне мадонну без нее |
О ли-о-лей, напоминает Мадонну без нее! |