Перевод текста песни Aves Agoirentas - Amália Rodrigues

Aves Agoirentas - Amália Rodrigues
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aves Agoirentas, исполнителя - Amália Rodrigues. Песня из альбома Amália The Best Fado Songs, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 16.02.2014
Лейбл звукозаписи: SevenMuses
Язык песни: Португальский

Aves Agoirentas

(оригинал)
Eram aves agoirentas
Quase arrasaram em chão!
Nunca dizendo que sim
Dizendo sempre que não!
Mas não tenho o mal em mim
Que importa a voz da razão?
E vou sempre ter contigo
Por mais que digam que não!
Os presságios do destino
Ao pé de ti, nada são!
Rendição sem condições
Eis a minha rendição!
Mais febris e mais violentas
São as horas da paixão!
Quanto maiores as tormentas
Que andarem no coração!
Nos teus olhos, há clarões
Da luz que os desejos dão
E das aves agoirentas
Ficam penas pelo chão!
(перевод)
Это были зловещие птицы
Они чуть не упали на землю!
никогда не говорю да
Всегда говорю нет!
Но во мне нет зла
Какое значение имеет голос разума?
И я всегда буду с тобой
Как говорят нет!
Предзнаменования судьбы
Рядом с тобой они ничто!
сдаться без условий
Вот моя капитуляция!
Более лихорадочный и более жестокий
Это часы страсти!
Чем сильнее бури
Пусть они ходят в сердце!
В твоих глазах вспышки
Из света, который дает желание
И зловещих птиц
Перья на полу!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gaivota 1998
Fado Portugues 2017
Solidad 2015
Fado Português 2016
Que Deus Me Perdoe 1958
Ai Mouraria 1958
Solidão 2009
Uma Casa Portuguesa 1958
Os Meus Olhos São Dois Círios 2020
Nao Quero Amar 1958
Cais de Outrora 2017
Fria Claridade 1958
Tendinha 2014
Una Casa Portuguesa 2015
Sabe-Se Lá 2014
Lisboa Antiga 1957
Lisboa a Noite 1958
Cama de piedra 2010
Cuidado Coracao 1958
Nem as paredes confesso 2010

Тексты песен исполнителя: Amália Rodrigues