Перевод текста песни Alamares - Amália Rodrigues

Alamares - Amália Rodrigues
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alamares, исполнителя - Amália Rodrigues. Песня из альбома Amália-The Greatest Songs, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 27.09.2009
Лейбл звукозаписи: Difference Entertainment
Язык песни: Португальский

Alamares

(оригинал)
Comprei uns alamares
P’ra enfeitares o teu varino
Quero-te à marialva
À moda antiga
Chapéu de aba direita
De um castiço figurino
E na boca formosa uma cantiga
Bota de pulimento
Que se veja bem o salto
Biqueira miudinha afiambrada
E uma cinta de seda
Sobre calça de cós alto
Samarra de astracã afadistada
Na Mouraria
Desde a Amendoeira à Guia
Vamos encher de alegria
Este bairro sonhador
Que esta guitarra
Tenha a voz de uma cigarra
Que o seu trinado desgarra
Numa cantiga de amor
Gravata à cavaleira
Na tua camisa branca
Fica mesmo ao pintar
Se não te importas
Vamos depois aos toiros
No Domingo a Vila Franca
E na Segunda-Feira
Para as hortas
Na adega mais antiga
Da Calçada de Carriche
Havemos de cantar o rigoroso
E pões uma melena
No cabelo de azeviche
E sobre a orelha
Um cravo imperioso

Аламарес

(перевод)
Я купил несколько аламаров
Чтобы украсить ваш варино
Я хочу, чтобы ты Мариалва
старомодный
Шляпа с правыми полями
Из консольного костюма
И в красивых устах песня
полирующий ботинок
Давайте посмотрим прыжок хорошо
Острый маленький носок
И шелковый пояс
О брюках с завышенной талией
Астрахань Самарра Афадиста
В Мурарии
От миндального дерева до Гии
Наполним радостью
этот сказочный район
что эта гитара
Иметь голос цикады
Пусть твоя трель разорвется
В песне о любви
рыцарский галстук
В твоей белой рубашке
Он остается даже при покраске
Если тебе все равно
Пойдем к быкам позже
В воскресенье Вила Франка
А в понедельник
Для садов
В самом старом подвале
С тротуара Карриче
Мы будем петь строгие
И наденьте мелену
В струйных волосах
Е над ухом
Властная гвоздика
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gaivota 1998
Fado Portugues 2017
Solidad 2015
Fado Português 2016
Que Deus Me Perdoe 1958
Ai Mouraria 1958
Solidão 2009
Uma Casa Portuguesa 1958
Os Meus Olhos São Dois Círios 2020
Nao Quero Amar 1958
Cais de Outrora 2017
Fria Claridade 1958
Tendinha 2014
Una Casa Portuguesa 2015
Sabe-Se Lá 2014
Lisboa Antiga 1957
Lisboa a Noite 1958
Cama de piedra 2010
Cuidado Coracao 1958
Nem as paredes confesso 2010

Тексты песен исполнителя: Amália Rodrigues