Перевод текста песни Talk To The Animals - Alvin And The Chipmunks

Talk To The Animals - Alvin And The Chipmunks
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Talk To The Animals , исполнителя -Alvin And The Chipmunks
Песня из альбома Greatest Hits: Still Squeaky After All These Years
в жанреДетская музыка со всего мира
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиCapitol
Talk To The Animals (оригинал)Поговорите С Животными (перевод)
If I could talk to the animals, just imagine it Если бы я мог разговаривать с животными, только представьте
Chattin' with a chimp in chimpanzee Болтаем с шимпанзе в шимпанзе
Imagine talking to a tiger, chatting with a cheetah Представьте, что вы разговариваете с тигром, болтаете с гепардом.
What a neat achievement it would be! Какое бы это было прекрасное достижение!
If we could talk to the animals, learn all their languages Если бы мы могли разговаривать с животными, выучить все их языки
I could take an animal degree Я мог бы получить степень животного
I’d study elephant and eagle, buffalo and beagle Я бы изучал слона и орла, буйвола и бигля
Alligator, guinea pig, and flea! Аллигатор, морская свинка и блоха!
I would converse in polar bear and python Я бы разговаривал на полярном медведе и питоне
And I would curse in fluent kangaroo И я бы ругался беглым кенгуру
If people ask me «can you speak rhinocerous?» Если меня спросят: «Ты можешь говорить на носороге?»
I’d say «of courserous!Я бы сказал «Конечно!
Can’t you?» Не можешь?»
If I conferred with our furry friends, man to animal Если бы я посовещался с нашими пушистыми друзьями, от человека до животного
Think of the amazing repartee Подумайте об удивительном ответе
If I could walk with the animals, talk with the animals Если бы я мог гулять с животными, разговаривать с животными
Grunt and squeak and squawk with the animals Хрюкать, визжать и визжать вместе с животными
And they could talk to me! И они могли поговорить со мной!
If I consulted with quadrupeds Если бы я советовался с четвероногими
Think what fun we’d have asking over crocodiles for tea! Подумайте, как весело мы будем просить чаю у крокодилов!
Or maybe lunch with two or three lions, walruses and sea lions Или, может быть, обед с двумя или тремя львами, моржами и морскими львами
What a lovely place the world would be! Каким прекрасным местом был бы мир!
If I spoke slang to orangutans Если бы я говорил на сленге с орангутангами
The advantages why any fool on earth could plainly see! Преимущества, которые мог бы ясно увидеть любой дурак на земле!
Discussing Eastern art and dramas Обсуждая восточное искусство и драмы
With intellectual llamas С интеллектуальными ламами
That’s a big step forward you’ll agree! Согласитесь, это большой шаг вперед!
I’d learn to speak in antelope and turtle Я бы научился говорить на языке антилопы и черепахи
And my Pekinese would be extremely good И мой пекинес был бы очень хорош
If I were asked to sing in hippopotamus Если бы меня попросили спеть бегемотом
I’d say «whynotamous» and I would! Я бы сказал «почему бы и нет», и я бы!
If I could parlay with pachyderms Если бы я мог вести переговоры с толстокожими
It’s a fairy tale worthy of Hans Anderson and Grimm Это сказка, достойная Ганса Андерсона и Гримма.
A man who walks with the animals and talks with the animals Человек, который гуляет с животными и разговаривает с ними
Grunts and squeaks and squawks with the animals and they could talk to him! Хрюкает, пищит и кричит с животными, и они могут с ним разговаривать!
Let me hear ‘em talk Позвольте мне услышать их разговор
I’d study every creature’s language Я бы изучил язык каждого существа
So I could speak to all of them on site Чтобы я мог поговорить со всеми на месте
If friends said «can he talk in crab or maybe pelican» Если друзья сказали «он может говорить крабом или, может быть, пеликаном»
You’d say «I canny can» and you’d be right! Вы бы сказали: «Я могу», и были бы правы!
And if you just stop and think of it И если вы просто остановитесь и подумаете об этом
Ain’t no doubt of it Не сомневаюсь в этом
I’m gonna win a place in history Я собираюсь занять место в истории
If I could walk with the animals Если бы я мог гулять с животными
Talk with the animals Разговаривайте с животными
Grunt, squeak, squawk with the animals Хрюкать, визжать, визжать вместе с животными
And they could squeak and squawk and speak and talk to me!И они могли пищать и визжать, говорить и разговаривать со мной!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: