| Met a girl by the name of Miss Fortune
| Познакомился с девушкой по имени Мисс Фортуна
|
| Her daddy was a very rich man
| Ее папа был очень богатым человеком
|
| He told me, «Son, proceed with caution»
| Он сказал мне: «Сынок, действуй осторожно»
|
| If you wanna take my little girl’s hand
| Если ты хочешь взять мою маленькую девочку за руку
|
| See money that I have might be good for some
| Смотрите, деньги, которые у меня есть, могут быть хорошими для некоторых
|
| And down right danger to another
| И вниз правая опасность для другого
|
| And little Miss Fortune is sure to become
| И маленькая Мисс Фортуна обязательно станет
|
| Unfortunately just like her mother
| К сожалению, как и ее мать
|
| Hey he said, «Back when I was young and dumb, I had a choice»
| Эй, он сказал: «Когда я был молод и глуп, у меня был выбор».
|
| Before me and mama Fortune got wed, mmm
| До того, как я и мама Фортуна поженились, ммм
|
| Between riding in a bus or driving a new Rolls Royce yeah
| Между поездкой в автобусе или вождением нового Rolls Royce да
|
| And I decided what I wanted was the bread, hey
| И я решил, что хочу хлеба, эй
|
| But the problem with having everything you want, mmm
| Но проблема в том, чтобы иметь все, что хочешь, ммм.
|
| Is you never really know what you need, hey
| Ты никогда не знаешь, что тебе нужно, эй
|
| Now Miss Fortune is a spoiled little debutante
| Теперь Мисс Фортуна избалованная маленькая дебютантка
|
| And it’s my fault so I suggest you take my heed
| И это моя вина, поэтому я предлагаю вам обратить на меня внимание
|
| So you met my little girl Miss Fortune
| Итак, вы встретили мою маленькую девочку Мисс Фортуна
|
| And you know that I’m a very rich man
| И ты знаешь, что я очень богатый человек
|
| I told you to precede with caution
| Я сказал вам действовать с осторожностью
|
| If you wanna take my little girl’s hand
| Если ты хочешь взять мою маленькую девочку за руку
|
| Well I thanked Miss Fortune’s father
| Ну, я поблагодарил отца мисс Фортуны
|
| Said I understand
| Сказал, что понимаю
|
| But you’re trying to talk me down
| Но ты пытаешься меня уговорить
|
| Yes you are
| Да Вы
|
| Listen here
| Послушай
|
| You ain’t have to bother
| Вам не нужно беспокоиться
|
| Cause I’m a real strong man
| Потому что я настоящий сильный мужчина
|
| I’m sure I can turn your daughter around
| Я уверен, что смогу перевернуть вашу дочь
|
| See what she needs is someone who can take control
| Посмотрите, что ей нужно, это кто-то, кто может взять под контроль
|
| Let the girl know her place and how to play her role
| Пусть девушка знает свое место и как играть свою роль
|
| Tell her all the money in the world cannot replace her soul
| Скажи ей, что все деньги в мире не могут заменить ее душу
|
| Hell she needs is stop acting like twelve years old
| Черт, ей нужно, это перестать вести себя как двенадцать лет
|
| Well she put the ring on her finger
| Ну, она надела кольцо на палец
|
| Everything started to change
| Все начало меняться
|
| And I looked at myself in the mirror
| И я посмотрел на себя в зеркало
|
| You know I was looking strange
| Вы знаете, я выглядел странно
|
| She had me out every day spending money
| Она заставляла меня каждый день тратить деньги
|
| On all kinds of ridiculous things
| О всевозможных нелепых вещах
|
| See I forget what life was all about
| Смотрите, я забываю, что такое жизнь
|
| Little Miss Fortune was to blame
| Маленькая мисс Фортуна была виновата
|
| So I married this girl Miss Fortune
| Так что я женился на этой девушке Мисс Фортуна
|
| Whose daddy was a very rich man
| Чей папа был очень богатым человеком
|
| And even though he told me take caution
| И хотя он сказал мне быть осторожным
|
| I still took his little girl’s hand
| Я все еще держал его маленькую девочку за руку
|
| See money don’t do everybody the same
| Смотрите, деньги не делают всех одинаково
|
| And it’s down right danger to a brother
| И это прямо опасно для брата
|
| And little Miss Fortune surely became
| И маленькая Мисс Фортуна наверняка стала
|
| Unfortunately just like her mother, hey
| К сожалению, как и ее мать, эй
|
| You gotta watch out for Miss Fortune
| Вы должны следить за мисс Фортуна
|
| Brothers you must proceed with caution
| Братья, вы должны действовать осторожно
|
| Don’t let lady luck pass you by, no
| Не позволяйте госпоже удаче пройти мимо вас, нет
|
| And might as well give good grace a try
| И может также дать хорошую изящество попробовать
|
| All I wanted was a little dance with lady luck
| Все, что я хотел, это немного потанцевать с удачей
|
| But she won’t give me a chance
| Но она не даст мне шанса
|
| What I could use is some good old grace
| Что я мог бы использовать, так это старую добрую благодать
|
| But she refuses to show her face
| Но она отказывается показывать свое лицо
|
| Miss Fortune, Miss Fortune | Мисс Фортуна, Мисс Фортуна |