| Ain’t no use to sit and wonder why, babe
| Бесполезно сидеть и удивляться, почему, детка
|
| If you don’t know by now
| Если вы еще не знаете
|
| Oh, now ain’t no use to sit and wonder why
| О, теперь бесполезно сидеть и удивляться, почему
|
| It’ll never do somehow
| Это никогда не будет делать как-то
|
| Oh when your rooster crows at the break of dawn
| О, когда твой петух кукарекает на рассвете
|
| Look out your window and know I’ll be gone
| Выгляни в окно и знай, что меня не будет
|
| Oh, you’re the reason I’m travelin' on
| О, ты причина, по которой я путешествую
|
| Don’t think twice, it’s alright
| Не думай дважды, все в порядке
|
| There ain’t no use in turnin' on your light, babe
| Нет смысла включать свой свет, детка
|
| The light I’ve never knowed
| Свет, которого я никогда не знал
|
| Oh, now it ain’t no use in turnin' on your light, babe
| О, теперь бесполезно включать свой свет, детка
|
| I’m on the dark side of the road
| Я на темной стороне дороги
|
| Oh, now I’m thinkin and I’m wonderin, walkin' down the road
| О, теперь я думаю, и мне интересно, иду по дороге
|
| Oh, I once loved a man, a child I am told
| О, я когда-то любила мужчину, ребенка, как мне сказали,
|
| Oh, I gave him my heart, but he wanted my soul
| О, я отдал ему свое сердце, но он хотел мою душу
|
| Don’t think twice, it’s alright
| Не думай дважды, все в порядке
|
| There ain’t no use in callin' out my name, boy
| Нет смысла называть мое имя, мальчик
|
| Like you never done before
| Как вы никогда не делали раньше
|
| Oh, now ain’t no use in callin' out my name now
| О, теперь бесполезно называть мое имя сейчас
|
| 'Cause i can’t hear anymore
| Потому что я больше не слышу
|
| Oh, I wish there was something you might do or say
| О, я бы хотел, чтобы ты что-то сделал или сказал
|
| Oh, to try to make me change my mind and stay
| О, попытаться заставить меня передумать и остаться
|
| Oh. | Ой. |
| but we never did too much talkin' anyways
| но мы никогда не говорили слишком много в любом случае
|
| Don’t think twice, it’s alright
| Не думай дважды, все в порядке
|
| So long, honey baby
| Пока, милый, детка
|
| Where I’m bound, I can’t tell
| Где я связан, я не могу сказать
|
| Oh, but good-bye is too good a word now
| О, но до свидания сейчас слишком хорошее слово
|
| So I’ll just say fare-thee-well
| Так что я просто попрощаюсь
|
| Oh, now I ain’t sayin' that you treated me unkind
| О, теперь я не говорю, что ты обращался со мной недобрым
|
| Oh, you coulda done better, but oh i don’t mind
| О, ты мог бы сделать лучше, но я не против
|
| Oh, you just kinda wasted all of my precious time
| О, ты просто зря потратил все мое драгоценное время
|
| Don’t think twice, it’s alright
| Не думай дважды, все в порядке
|
| Oh, you just kinda wasted all of my precious time
| О, ты просто зря потратил все мое драгоценное время
|
| Don’t think twice, it’s alright | Не думай дважды, все в порядке |