| Let’s go
| Пойдем
|
| Find me in the motherfucking bathroom, yacking in the bowl
| Найди меня в гребаной ванной, трахаюсь в миске.
|
| She’s rubbing my back watching the tragedy unfold
| Она потирает мне спину, наблюдая, как разворачивается трагедия.
|
| Like, «Better out than in, now let’s get you home»
| Мол, «Лучше снаружи, чем внутри, теперь давай отвезем тебя домой»
|
| I’m the one her parents hate, still the best she’s ever known
| Я тот, кого ненавидят ее родители, до сих пор лучший из всех, кого она когда-либо знала
|
| And there’s vomit on my shirt, that’s how I deal with everything
| А у меня на рубашке рвота, я так со всем справляюсь
|
| I’m saying something slurred, yada yada, fuck my enemies
| Я говорю что-то невнятное, йада йада, к черту моих врагов
|
| I think I lost my phone, who the fuck is texting me?
| Я думаю, что потерял свой телефон, кто, черт возьми, пишет мне?
|
| It’s only my poor mother, she just wonders where the hell I be
| Это только моя бедная мать, она просто задается вопросом, где, черт возьми, я нахожусь
|
| While my best friends calling her like, «Lucy, chill
| В то время как мои лучшие друзья звонят ей типа: «Люси, расслабься
|
| I know it’s 4:00am, I swear we’re at the movies still»
| Я знаю, что сейчас 4 часа утра, клянусь, мы все еще в кино»
|
| Because we grew up quickly, watching all these stupid films
| Потому что мы выросли быстро, смотря все эти глупые фильмы
|
| Now I’m living life just trying to make the movies real, like
| Теперь я живу, просто пытаясь сделать фильмы реальными, например
|
| Thinking I’m the man 'cause they say it
| Думая, что я мужчина, потому что они так говорят
|
| But dude, you haven’t made it 'til you make it
| Но чувак, ты не сделал этого, пока не сделал это.
|
| And this is not a Tumblr, I’m just wasted
| И это не Tumblr, я просто впустую
|
| Hanging at the party feeling like I’m nearly famous, whoa-oh
| Висеть на вечеринке, чувствуя себя почти знаменитым, эй-ой
|
| This is what it’s like to be nearly famous
| Вот что значит быть почти знаменитым
|
| And this is what it’s like to be nearly famous
| Вот что значит быть почти знаменитым
|
| And this is what it’s like to be nearly famous
| Вот что значит быть почти знаменитым
|
| Yeah, this is what it’s like to be nearly famous
| Да, вот что значит быть почти знаменитым
|
| Find me on the motherfucking floor with my eyes rolling back
| Найди меня на гребаном полу с закатившимися глазами
|
| My girl has given up, she couldn’t deal with all the crap
| Моя девушка сдалась, она не могла справиться со всем этим дерьмом
|
| I do it 'cause it’s fun and I do it 'cause I can
| Я делаю это, потому что это весело, и я делаю это, потому что могу
|
| But I’m older than I used to be and now it’s sort of sad
| Но я старше, чем раньше, и теперь это как-то грустно
|
| 'Cause people that I grew up with are buying bungalows
| Потому что люди, с которыми я вырос, покупают бунгало
|
| But people that I grew up with are mostly dummies though
| Но люди, с которыми я вырос, в основном тупицы.
|
| That is not for me, I had to leave my mum at home
| Это не для меня, мне пришлось оставить маму дома
|
| Now I’ve got these people smiling at me I don’t fucking know
| Теперь у меня есть эти люди, улыбающиеся мне, я, черт возьми, не знаю
|
| But love to my old friends, love to my new ones
| Но с любовью к моим старым друзьям, с любовью к моим новым
|
| Bye to the fake ones, stand by the true ones
| До свидания с поддельными, поддержите настоящих
|
| My nana says, «Tom, you were a boy I thought I knew once»
| Моя бабушка говорит: «Том, ты был мальчиком, которого я когда-то знала»
|
| But so much has changed in the last few months, like
| Но так много изменилось за последние несколько месяцев, например
|
| Thinking I’m the man 'cause they say it
| Думая, что я мужчина, потому что они так говорят
|
| But dude, you haven’t made it 'til you make it
| Но чувак, ты не сделал этого, пока не сделал это.
|
| And this is not a Tumblr, I’m just wasted
| И это не Tumblr, я просто впустую
|
| Hanging at the party feeling like I’m nearly famous, whoa-oh
| Висеть на вечеринке, чувствуя себя почти знаменитым, эй-ой
|
| Yeah, this is what it’s like to be nearly famous
| Да, вот что значит быть почти знаменитым
|
| And this is what it’s like to be nearly famous
| Вот что значит быть почти знаменитым
|
| And this is what it’s like to be nearly famous
| Вот что значит быть почти знаменитым
|
| Yeah, this is what it’s like to be nearly famous
| Да, вот что значит быть почти знаменитым
|
| She says that I’ll end up in a casket, in a suit and tie
| Она говорит, что я окажусь в гробу, в костюме и галстуке
|
| I tell my girl, «Chill, you know I’m too cute to die»
| Я говорю своей девушке: «Остынь, ты же знаешь, я слишком милый, чтобы умереть»
|
| My dad’s saying, «Damn it, don’t be a silly fool»
| Мой папа говорит: «Черт возьми, не будь глупым дураком»
|
| I say, «Only the good die young,» Billy Joel
| Я говорю: «Только хорошие умирают молодыми», Билли Джоэл
|
| My youth is nearly gone, forgot where I was from
| Моя молодость почти прошла, забыл, откуда я
|
| Making my way to the top but you know the ride is long
| Пробираюсь к вершине, но вы знаете, что путь долгий
|
| 'Cause I believed the hype when they told me I was on
| Потому что я поверил шумихе, когда мне сказали, что я на
|
| But I’m just nearly famous, this is not the life I want
| Но я почти знаменит, это не та жизнь, которую я хочу
|
| I’m ordering these shots like I haven’t had enough yet
| Я заказываю эти снимки, как будто мне еще мало
|
| Telling all my secrets to these people that I just met
| Рассказываю все свои секреты этим людям, которых я только что встретил
|
| My girl is always crying, I tell her, «Don't be upset»
| Моя девочка всегда плачет, я ей говорю: «Не расстраивайся»
|
| This what I’ll do trying to get a little success
| Это то, что я буду делать, пытаясь добиться небольшого успеха
|
| Thinking I’m the man 'cause they say it
| Думая, что я мужчина, потому что они так говорят
|
| But dude, you haven’t made it 'til you make it
| Но чувак, ты не сделал этого, пока не сделал это.
|
| And this is not a Tumblr, I’m just wasted
| И это не Tumblr, я просто впустую
|
| Hanging at the party feeling like I’m nearly famous, whoa-oh
| Висеть на вечеринке, чувствуя себя почти знаменитым, эй-ой
|
| And this is what it’s like to be nearly famous
| Вот что значит быть почти знаменитым
|
| Uh, this is what it’s like to be nearly famous
| О, вот каково быть почти знаменитым
|
| And this is what it’s like to be nearly famous
| Вот что значит быть почти знаменитым
|
| Trying hard to be really famous | Стараюсь быть по-настоящему знаменитым |