| no one knows your real name
| никто не знает твоего настоящего имени
|
| hidden by a facade
| скрыт за фасадом
|
| what is it you want to keep
| что ты хочешь сохранить
|
| as a secret you can’t forget
| как секрет, который вы не можете забыть
|
| to look into a mirror
| смотреться в зеркало
|
| it’s so easy, don’t be ashamed
| это так просто, не стыдись
|
| it’s not you in there…
| это не ты там…
|
| so ugly — so scared
| такой уродливый — такой напуганный
|
| just if words could harm you when
| просто если слова могут навредить вам, когда
|
| the tears seem to fall like rain
| слезы, кажется, падают, как дождь
|
| what if i’m just here
| что, если я просто здесь
|
| to keep the secret in me…
| хранить тайну во мне…
|
| II.)
| II.)
|
| faces come out of the twilight
| лица выходят из сумерек
|
| that is caused by your fears
| это вызвано вашими страхами
|
| you’re standing on the wrong side
| вы стоите не на той стороне
|
| of your life that could be
| вашей жизни, которая может быть
|
| so easy — so sweet
| так легко — так мило
|
| can’t you share your memories
| не могли бы вы поделиться своими воспоминаниями
|
| just with me — i swear
| только со мной — клянусь
|
| i will tell it no one
| я никому не скажу
|
| are you being hurt???
| тебе больно???
|
| just if words could harm you when
| просто если слова могут навредить вам, когда
|
| the tears seem to fall like rain
| слезы, кажется, падают, как дождь
|
| what if i’m just here
| что, если я просто здесь
|
| to keep the secret in me…
| хранить тайну во мне…
|
| bridge:
| мост:
|
| you can remember what has happened on this day
| вы можете вспомнить, что произошло в этот день
|
| but can’t you really tell me… what has happened…
| но не могли бы вы мне сказать... что случилось...
|
| what has happened on that day?! | что случилось в тот день?! |