| I remember the nights that I wanna forget
| Я помню ночи, которые хочу забыть
|
| So young, I should’ve slept in my own bed
| Такой молодой, я должен был спать в своей постели
|
| When stupid meets stupid, it’s just a mistake
| Когда глупый встречается с глупым, это просто ошибка
|
| But when cunning meets clueless, it’s hunter and prey
| Но когда хитрость встречается с невежеством, это охотник и добыча
|
| Hunter and prey
| Охотник и добыча
|
| I’m learning, I’m seeing what I couldn’t see
| Я учусь, я вижу то, чего не мог видеть
|
| My friends and parents they gave me warning
| Мои друзья и родители предупредили меня
|
| Said don’t follow strangers it’s too dangerous
| Сказал, не следуй за незнакомцами, это слишком опасно
|
| But familiar faces can too wear a mask
| Но знакомые лица тоже могут носить маску
|
| I’m not your dinner
| я не твой ужин
|
| Don’t call me «Sweetheart»
| Не называй меня «Милая»
|
| Feel like a sinner
| Почувствуйте себя грешником
|
| Didn’t know what waited in the dark
| Не знал, что ждало в темноте
|
| Should’ve known it was all a facade
| Должен был знать, что это все фасад
|
| Could’ve escaped, I realised too late
| Мог сбежать, я понял слишком поздно
|
| I didn’t ow a thing, I didn’t have to cave
| Я ничего не должен, мне не нужно было прогибаться
|
| And be your dinnr
| И будь твоим ужином
|
| Didn’t wanna be your dinner
| Не хотел быть твоим обедом
|
| Someone please tell me how I can hold on
| Кто-нибудь, пожалуйста, скажите мне, как я могу держаться
|
| To grudges when I start believing I’m wrong
| Обижаться, когда я начинаю верить, что ошибаюсь
|
| They’ll say that I wanted it, strung them along
| Они скажут, что я этого хотел, натянул их
|
| And that when you mean «No,» you’ve gotta say it twice as strong
| И что, когда вы имеете в виду «Нет», вы должны сказать это в два раза сильнее
|
| I’m not your dinner
| я не твой ужин
|
| Don’t call me «Sweetheart»
| Не называй меня «Милая»
|
| Feel like a sinner
| Почувствуйте себя грешником
|
| Didn’t know what waited in the dark
| Не знал, что ждало в темноте
|
| Should’ve known it was all a facade
| Должен был знать, что это все фасад
|
| Could’ve escaped, I realised too late
| Мог сбежать, я понял слишком поздно
|
| I didn’t owe a thing, I didn’t have to cave
| Я ничего не должен, мне не нужно было прогибаться
|
| And be your dinner
| И будь твоим обедом
|
| Didn’t wanna be your dinner
| Не хотел быть твоим обедом
|
| Don’t pick up your knife and fork
| Не бери в руки нож и вилку
|
| Don’t take what was never yours
| Не бери то, что никогда не было твоим
|
| You didn’t walk out your talk
| Вы не вышли из своего разговора
|
| Promises are but a joke
| Обещания - это всего лишь шутка
|
| Don’t pick up your knife and fork
| Не бери в руки нож и вилку
|
| Don’t take what was never yours
| Не бери то, что никогда не было твоим
|
| You didn’t walk out your talk
| Вы не вышли из своего разговора
|
| You promised
| Ты обещал
|
| I’m not your dinner
| я не твой ужин
|
| Don’t call me «Sweetheart»
| Не называй меня «Милая»
|
| Feel like a sinner
| Почувствуйте себя грешником
|
| Didn’t know what waited in the dark
| Не знал, что ждало в темноте
|
| Should’ve known it was all a facade
| Должен был знать, что это все фасад
|
| I’m not your dinner
| я не твой ужин
|
| Don’t call me «Sweetheart»
| Не называй меня «Милая»
|
| Feel like a sinner
| Почувствуйте себя грешником
|
| Didn’t know what waited in the dark
| Не знал, что ждало в темноте
|
| I should’ve known
| я должен был знать
|
| I remember the nights that I wanna forget
| Я помню ночи, которые хочу забыть
|
| So young, I should’ve slept in my own bed
| Такой молодой, я должен был спать в своей постели
|
| When stupid meets stupid, it’s just a mistake
| Когда глупый встречается с глупым, это просто ошибка
|
| But when cunning meets clueless | Но когда хитрость встречается с невежеством |