| My sista was screaming
| Моя сестра кричала
|
| I’m fed up, I’m leaving
| Мне надоело, я ухожу
|
| I don’t want your mess in my life
| Я не хочу, чтобы твой беспорядок был в моей жизни
|
| But my momma’s got the patience
| Но у моей мамы есть терпение
|
| To handle situations
| Чтобы справляться с ситуациями
|
| So she took her time waitin'
| Так что она не торопилась ждать
|
| Oh what a day, hope tomorrow it’s over
| О, что за день, надеюсь, завтра все закончится
|
| Don’t be silly, she gives you the same love
| Не глупи, она дарит тебе такую же любовь
|
| Now sit down, just relax
| Теперь сядьте, просто расслабьтесь
|
| Simply breathe
| Просто дыши
|
| Little sister, don’t you leave
| Маленькая сестра, ты не уходи
|
| Oh, sister, don’t you leave oh
| О, сестра, ты не уходи, о
|
| I got the feeling that
| У меня возникло ощущение, что
|
| You doin' ain’t right
| Ты делаешь не так
|
| You got no money in your pockets
| У тебя нет денег в карманах
|
| And nowhere to sleep tonight
| И негде сегодня спать
|
| Oh sister, stay by my side
| О, сестра, останься со мной
|
| One fine day
| В один прекрасный день
|
| My little sister ran away
| Моя младшая сестра убежала
|
| I am sure she don’t get it
| Я уверен, что она этого не понимает
|
| Look what it takes
| Посмотрите, что нужно
|
| I’m begging on my knees to make you stay
| Я умоляю на коленях, чтобы ты остался
|
| Always, you’re such a complicated case
| Всегда, ты такой сложный случай
|
| But you’re my sister, number one yay (yay!)
| Но ты моя сестра, номер один, ура (ура!)
|
| Oh, sister, don’t you leave oh
| О, сестра, ты не уходи, о
|
| I got the feeling that
| У меня возникло ощущение, что
|
| You doin' ain’t right
| Ты делаешь не так
|
| You got no money in your pockets
| У тебя нет денег в карманах
|
| And nowhere to sleep tonight
| И негде сегодня спать
|
| Oh sister, stay by my side
| О, сестра, останься со мной
|
| Come standing on the corner got it
| Давай, стоя на углу, понял.
|
| Tryin' to block it, some of the things you say
| Попробуйте заблокировать это, некоторые вещи, которые вы говорите
|
| I forgot it, stop boo, keep going
| Я забыл, остановись, продолжай
|
| You be getting over that till the morn
| Вы преодолеете это до утра
|
| From my first date till ya lonely drop
| С моего первого свидания до одинокой капли
|
| Sister, he’s like a blister
| Сестра, он как волдырь
|
| You know me well, hell, is there doubt?
| Ты хорошо меня знаешь, черт возьми, есть сомнения?
|
| I ain’t like this quarrel, huh
| Я не люблю эту ссору, да
|
| Where are you sister, you’re the first-born (???)
| Где ты сестра, ты первенец (???)
|
| And then you with me let’s forget that shit
| А потом ты со мной давай забудем это дерьмо
|
| Why are you acting like you’re really busy, I know that you’re pissy missy,
| Почему ты ведешь себя так, как будто ты очень занят, я знаю, что ты злишься, мисси,
|
| but missy, I’d rather fight beneath, that’s easy, believe me, don’t leave me
| но мисси, я лучше буду драться внизу, это легко, поверь мне, не оставляй меня
|
| Oh sister, don’t you leave oh
| О, сестра, не уходи, о
|
| I got the feeling that
| У меня возникло ощущение, что
|
| You doin' ain’t right
| Ты делаешь не так
|
| You got no money in your pockets
| У тебя нет денег в карманах
|
| And nowhere to sleep tonight
| И негде сегодня спать
|
| Oh sister, stay by my side
| О, сестра, останься со мной
|
| Oh sister, don’t you leave oh
| О, сестра, не уходи, о
|
| I got the feeling that
| У меня возникло ощущение, что
|
| You doin' ain’t right
| Ты делаешь не так
|
| You got no money in your pockets
| У тебя нет денег в карманах
|
| And nowhere to sleep tonight
| И негде сегодня спать
|
| Oh sister, stay by my side | О, сестра, останься со мной |