| Dear Love
| Дорогая Любовь
|
| How can you say you love me — when you kick me to the kerb
| Как ты можешь говорить, что любишь меня, когда ты пинаешь меня на бордюр
|
| How can you say you need me — when you treat me like a scerge
| Как ты можешь говорить, что нуждаешься во мне, когда ты обращаешься со мной как со скупердяем?
|
| In your darkest hours you don’t want me to be there
| В самые темные часы ты не хочешь, чтобы я был рядом
|
| You lay in all your power to break my heart for sure
| Ты приложишь все свои силы, чтобы точно разбить мне сердце
|
| Why does it feel so bad — in the morning you pop up in my head —
| Почему мне так плохо — утром ты всплываешь в моей голове —
|
| When it used to feel so good
| Когда раньше было так хорошо
|
| I guess it was love I’ve missunderstood
| Я думаю, это была любовь, которую я неправильно понял
|
| If this is love what is hate then. | Если это любовь, то что такое ненависть. |
| Why do I toss myself in pain
| Почему я ворочаюсь от боли
|
| Why cant’t I be and why can’t I sleep
| Почему я не могу быть и почему я не могу спать
|
| Why is it raging inside me so deep
| Почему во мне бушует так глубоко
|
| If this is love why can’t I feel it
| Если это любовь, почему я ее не чувствую
|
| Why is it killing bit by bit
| Почему это убивает по крупицам
|
| It is rooting my heart up — oh dear love, please stop
| Это искореняет мое сердце — о, дорогая любовь, пожалуйста, остановись
|
| I’m sitting here, I’m crying out.
| Я сижу здесь, я плачу.
|
| It feels like crying you an ocean —
| Такое чувство, что плачешь ты океан —
|
| oh no — but no one will never find out,
| о нет — но никто никогда не узнает,
|
| coz I’ll be drowened till another morning comes.
| потому что я буду утонуть, пока не наступит другое утро.
|
| And if that’s ok for you, then go on torturing me.
| И если тебя это устраивает, то продолжай мучить меня.
|
| I can do nothing but wait for the pain to decrease — the final relief.
| Я ничего не могу сделать, кроме как ждать, пока боль утихнет — окончательное облегчение.
|
| If this is love what is hate then. | Если это любовь, то что такое ненависть. |
| Why do I toss myself in pain
| Почему я ворочаюсь от боли
|
| Why cant’t I be and why can’t I sleep
| Почему я не могу быть и почему я не могу спать
|
| Why is it raging inside me so deep
| Почему во мне бушует так глубоко
|
| If this is love why can’t I feel it
| Если это любовь, почему я ее не чувствую
|
| Why is it killing bit by bit
| Почему это убивает по крупицам
|
| It is rooting my heart up — oh dear love, please stop
| Это искореняет мое сердце — о, дорогая любовь, пожалуйста, остановись
|
| Stop! | Останавливаться! |
| You’re breaking the heart in me.
| Ты разбиваешь мне сердце.
|
| Stop! | Останавливаться! |
| Love you’ve lost my believe.
| Любовь, ты потерял мою веру.
|
| Stop! | Останавливаться! |
| Stop before killing me.
| Остановись, прежде чем убить меня.
|
| Stop! | Останавливаться! |
| Stop — oh dear love.
| Остановись — о, дорогая любовь.
|
| It is rooting my heart up — oh dear love, please stop! | Это искореняет мое сердце — о, дорогая любовь, пожалуйста, остановись! |