| Seguo il percorso del vento
| Я иду по пути ветра
|
| Toglie il respiro pensare un pò a te
| У вас перехватывает дыхание, чтобы немного подумать о вас
|
| Che ancora a dispetto del tempo cammini con me
| Что, несмотря на время, ты все еще идешь со мной.
|
| Noi siamo stati 2 amanti 2 amici 2 complici 2 buone idee
| Мы были 2 любовниками 2 друзьями 2 сообщниками 2 хорошими идеями
|
| Navigatori 2 vele nell' eternità
| Навигаторы 2 плывут в вечность
|
| Vago nell' anima tua ma senza fermarmi perché vuoi cosi
| Я блуждаю в твоей душе, но не останавливаясь, потому что ты так хочешь
|
| 'Non vuoi che rinunci alla mia soltanto perché tu sei qui
| «Ты не хочешь, чтобы я отказался от своего только потому, что ты здесь
|
| Dimmi chi sei
| скажи мне кто ты
|
| Che stradda farai
| Каким образом вы будете делать
|
| So che è la stessa che m’inventerei per noi
| Я знаю, что это то же самое, что я изобрел бы для нас.
|
| Insieme a te giorno per giorno
| Вместе с тобой день за днём
|
| Camminerò estate e inverno
| Я буду ходить летом и зимой
|
| Più non avrò sete nell' anima
| Я больше не буду жаждать в душе
|
| Perché tu sei d’acqua e di musica
| Потому что ты сделан из воды и музыки
|
| Di fuoco e d’estasi
| Огня и экстаза
|
| Di verità
| истины
|
| Di fantasia
| Фантазия
|
| Senza rimpianti
| Без сожалений
|
| La via dei canti io seguirò
| Путь песен я буду следовать
|
| Sento il passagio del tempo e vivo contento di quello che ho
| Я чувствую течение времени и живу счастливо с тем, что имею
|
| Con gli occhi della memoria ti accarezzerò
| Глазами памяти я буду ласкать тебя
|
| Ma tu sei futuro e radici e quello che dici mi mostra la via
| Но ты будущее и корни, и то, что ты говоришь, указывает мне путь
|
| Il canto da il nome alla terra che percorrerò
| Песня дает название земле, по которой я буду путешествовать
|
| Dimmi chi sei
| скажи мне кто ты
|
| E' come farò
| Вот как я это сделаю
|
| Per ritrovarmi quando non sarai con me
| Чтобы найти меня, когда ты не со мной
|
| Insieme a te giorno per giorno
| Вместе с тобой день за днём
|
| Camminerò estate e inverno
| Я буду ходить летом и зимой
|
| Più non avro sete nell' anima
| Я больше не буду жаждать в своей душе
|
| Perché tu sei d’acqua e di musica
| Потому что ты сделан из воды и музыки
|
| Di fuoco e d’estasi
| Огня и экстаза
|
| Di verità
| истины
|
| Di fantasia
| Фантазия
|
| Di libertà
| свободы
|
| E di poesia
| И поэзии
|
| Imparerò
| Я выучу
|
| Saprò chi sei
| я буду знать кто ты
|
| Senza ripianti
| Без подсадок
|
| La via dei canti io seguirò | Путь песен я буду следовать |