| There are four white walls in every damn hotel
| В каждом чертовом отеле четыре белые стены
|
| A light by the bed, stains on the floor
| Свет у кровати, пятна на полу
|
| And it’s here I will wait out the storm
| И здесь я пережду бурю
|
| Killing time on the fringes again
| Снова убиваю время на обочине
|
| Before the leaving
| Перед отъездом
|
| Before the leaving
| Перед отъездом
|
| There are big trucks that wind and I’d trade them for ours
| Есть большие грузовики, которые мотаются, и я бы обменял их на наши
|
| Side by side, we pass through towns we’ll never see
| Бок о бок мы проходим через города, которые никогда не увидим
|
| And it’s here I will wait out the storm
| И здесь я пережду бурю
|
| Killing time on the fringes again
| Снова убиваю время на обочине
|
| Before the leaving
| Перед отъездом
|
| Before the leaving
| Перед отъездом
|
| There are red velvet seats in the windowless rooms
| В комнатах без окон красные бархатные сиденья
|
| A curtain to drawa and faces to please
| Занавес, чтобы нарисовать и лица, пожалуйста
|
| And it’s here I will wait out the storm
| И здесь я пережду бурю
|
| Killing time on the fringes again
| Снова убиваю время на обочине
|
| Before the leaving
| Перед отъездом
|
| Before the leaving
| Перед отъездом
|
| Tarmac the freight
| гудронировать груз
|
| Fortress the fate
| Крепость судьбы
|
| Scarlet red leaves
| Алые красные листья
|
| The cobblestone streets
| Мощеные улицы
|
| The city, the field
| Город, поле
|
| The channel, the cape
| Канал, мыс
|
| The smell of cold smoke
| Запах холодного дыма
|
| Tunnels through slate
| Туннели через шифер
|
| It’s all brought us back
| Это все вернуло нас
|
| Now there’s wood that you stacked
| Теперь есть дерево, которое вы сложили
|
| And it’s on our front porch
| И это на нашем крыльце
|
| And it’s staring me down
| И он смотрит на меня
|
| And it tells me you left | И это говорит мне, что ты ушел |