Перевод текста песни The Saint of Mercy (Doña Muerte) - Aleks Syntek

The Saint of Mercy (Doña Muerte) - Aleks Syntek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Saint of Mercy (Doña Muerte), исполнителя - Aleks Syntek. Песня из альбома Lección De Vuelo, Versión 4, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: EMI Mexico
Язык песни: Английский

The Saint of Mercy (Doña Muerte)

(оригинал)
Don’t deny my blessings
Or that I exist
There is no escaping
My eternal kiss
I’m the saint of mercy
I’m the holy dead
I’m just here collecting
What of you is left
Go ahead and fool me
Sell me your sweet lies
When you’ve done your pleading
I’ll be right behind
I’m the saint of mercy
Indistinct lyrics
And my one proposal
You must now accept
Ay, ay, ay
Only I can set you free
Take away the fires of this burn
That will let you breathe
That will let you be
Ay, ay, ay
Only I can stop this world
Cover up this
Bleeding in you soul
That will let you see
That will let you be
I’m the saint of mercy
You belong to me
Waiting in my garden
There’s a shallow grave
Made with every teardrop
That touches my name
I’m the saint of mercy
And the holy death
I’m the soul collector
And your final friend
Don’t believe the rumors
That I can be slain
When it comes to legends
Nothing can be changed
With the saint of mercy
You cannot play games
While you keep on living
You should not be saved

Святая милосердия (Донья Муэрте)

(перевод)
Не отрицай моих благословений
Или что я существую
Нет выхода
Мой вечный поцелуй
Я святой милосердия
Я святой мертвец
я просто собираю
Что от вас осталось
Давай, обмани меня
Продай мне свою сладкую ложь
Когда вы сделали свою мольбу
я буду рядом
Я святой милосердия
Невнятная лирика
И мое единственное предложение
Теперь вы должны принять
Ай, ай, ай
Только я могу освободить тебя
Уберите огонь этого ожога
Это позволит вам дышать
Это позволит вам быть
Ай, ай, ай
Только я могу остановить этот мир
Скрыть это
Кровотечение в вашей душе
Это позволит вам увидеть
Это позволит вам быть
Я святой милосердия
Ты принадлежишь мне
Ожидание в моем саду
Есть неглубокая могила
Сделано с каждой слезинкой
Это касается моего имени
Я святой милосердия
И святая смерть
Я собиратель душ
И твой последний друг
Не верьте слухам
Что меня можно убить
Когда дело доходит до легенд
Ничего нельзя изменить
Со святым милосердия
Вы не можете играть в игры
Пока вы продолжаете жить
Вы не должны быть спасены
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #The Saint of Mercy


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aqui Estoy Yo ft. Aleks Syntek, Noel Schajris, David Bisbal 2007
Duele El Amor ft. Ana Torroja 2003
Te Quiero Así 2009
Tu Necesitas 1998
Canción De Cuna # 1 2001
Bienvenido A La Vida 2001
Mientras Respiro 2001
Bendito Tu Corazón 2002
Sólo Por Ti 2002
El blues del esclavo 2019
Una Pequeña Parte De Ti 2004
Un héroe real 2008
A Veces Fui 2004
Tiempos de paz 2003
Te soñé 2003
Lindas Criaturitas 1998
Sexo, Pudor Y Lágrimas 1998
Sexo Pudor Y Lágrimas 1998
Más Fuerte De Lo Que Pensaba 1998
Love Breaks Your Heart (Duele El Amor) 2006

Тексты песен исполнителя: Aleks Syntek