| Dame tu inmensidad
| Дай мне свою необъятность
|
| Sueño en intensidad
| сон в интенсивности
|
| Algo me atrajo a ti
| что-то привлекло меня к тебе
|
| Quiero quedarme aquí
| я хочу остаться здесь
|
| Me logras transformar
| тебе удалось изменить меня
|
| Dame serenidad
| дай мне спокойствие
|
| Llévame dentro
| забери меня внутрь
|
| Detén el tiempo
| Останови время
|
| Eres mi bendición
| ты мое благословение
|
| Una liberación
| выпуск
|
| Algo imposible
| Что-то невозможное
|
| Casi invisible
| почти невидимый
|
| Por ti todo ha cambiado aquí
| Из-за тебя здесь все изменилось
|
| Como en pleno vuelo me haces sentir
| Как в полном полете ты заставляешь меня чувствовать
|
| Por ti me muero por vivir
| Для тебя я умираю, чтобы жить
|
| Paso a paso eres camino a seguir
| Шаг за шагом вы идете по пути
|
| Y así encontré lo que perdí
| И вот я нашел то, что потерял
|
| En la ruta del destino me vi
| На пути судьбы я увидел себя
|
| (ya no sé lo que fui
| (Я больше не знаю, кем я был
|
| Eres principio y fin)
| Вы начинаете и заканчиваете)
|
| Si yo soy lo que soy
| Если я такой, какой я есть
|
| Es por ti que lo soy
| Это из-за тебя я
|
| No puedo permitir
| я не могу позволить
|
| Que te alejes de mí
| что ты уходишь от меня
|
| Una oportunidad
| Возможность
|
| Eres mi realidad
| ты моя реальность
|
| Puedo salir de aquí
| могу я выбраться отсюда
|
| Para sobrevivir
| Выживать
|
| Por ti todo ha cambiado aquí
| Из-за тебя здесь все изменилось
|
| Como en pleno vuelo me haces sentir
| Как в полном полете ты заставляешь меня чувствовать
|
| Por ti me muero por vivir
| Для тебя я умираю, чтобы жить
|
| Paso a paso eres camino a seguir
| Шаг за шагом вы идете по пути
|
| Y al fin encontré lo que perdí
| И наконец я нашел то, что потерял
|
| En la ruta del destino me vi
| На пути судьбы я увидел себя
|
| (ya no sé lo que fui
| (Я больше не знаю, кем я был
|
| Eres principio y fin)
| Вы начинаете и заканчиваете)
|
| Tú eres mi bendición
| ты мое благословение
|
| Eres la liberación
| ты освобождение
|
| Algo imposible
| Что-то невозможное
|
| Casi invisible
| почти невидимый
|
| Por ti todo ha cambiado aquí
| Из-за тебя здесь все изменилось
|
| Como en pleno vuelo me haces sentir
| Как в полном полете ты заставляешь меня чувствовать
|
| Por ti me muero por vivir
| Для тебя я умираю, чтобы жить
|
| Paso a paso eres camino a seguir
| Шаг за шагом вы идете по пути
|
| Y así encontré lo que perdí
| И вот я нашел то, что потерял
|
| En la ruta del destino me vi
| На пути судьбы я увидел себя
|
| (ya no sé lo que fui
| (Я больше не знаю, кем я был
|
| Eres principio y fin) | Вы начинаете и заканчиваете) |