Перевод текста песни Duele El Amor (Versión Acústica) - Aleks Syntek

Duele El Amor (Versión Acústica) - Aleks Syntek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Duele El Amor (Versión Acústica) , исполнителя -Aleks Syntek
в жанреЛатиноамериканская музыка
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиEMI Mexico
Duele El Amor (Versión Acústica) (оригинал)Болит Любовь (Акустическая Версия) (перевод)
Duele el amor, sin ti Любовь болит без тебя
Duele hasta matar Это больно до смерти
Siento la humedad en mí Я чувствую влажность во мне
De verte llorar, ni hablar Чтобы увидеть, как ты плачешь или говоришь
Si es que tú te vas de aquí Если ты уйдешь отсюда
Creo que a mí me va sufrir Я думаю, я буду страдать
Hoy quisiera detener el tiempo Сегодня я хотел бы остановить время
La distancia entre los dos Расстояние между двумя
Pero se apagó la luz del cielo Но свет в небе погас
Ya no sale más el sol Солнце больше не выходит
Soy fragilidad sin ti Я хрупкий без тебя
¿Cómo superar el fin? Как пережить конец?
¿Dónde es que dañe? Где этот ущерб?
No sé, y el recuperar se fue Я не знаю, и восстановление пропало
Ni tú ni yo somos culpables Ни ты, ни я не виноваты
Pero somos vulnerables Но мы уязвимы
Son las cosas de la vida Это жизненные вещи
¿Qué me queda por vivir? Что мне осталось жить?
Duele el amor, sin ti Любовь болит без тебя
Llueve hasta mojar дождь, пока не промокнет
Duele el amor, sin ti Любовь болит без тебя
Duele hasta matar Это больно до смерти
Duele el amor, sin ti Любовь болит без тебя
Todo esta tan gris все такое серое
Hoy quisiera detener el tiempo Сегодня я хотел бы остановить время
La distancia entre los dos Расстояние между двумя
Pero se apaga la luz del cielo Но свет в небе гаснет
Ya no sale más el sol Солнце больше не выходит
Soy fragilidad sin ti Я хрупкий без тебя
¿Cómo superar el fin? Как пережить конец?
¿Dónde es que da? Где этот да?
No sé, y el recuperar se fue Я не знаю, и восстановление пропало
Ni tú ni yo somos culpables Ни ты, ни я не виноваты
Pero somos vulnerables Но мы уязвимы
Son las cosas de la vida Это жизненные вещи
¿Qué me queda por vivir? Что мне осталось жить?
Duele el amor, sin ti Любовь болит без тебя
Llueve hasta mojar дождь, пока не промокнет
Duele el amor, sin ti Любовь болит без тебя
Duele hasta matar Это больно до смерти
Duele el amor, sin ti Любовь болит без тебя
Todo esta tan gris все такое серое
Siento la humedad en mí Я чувствую влажность во мне
(Siento la humedad en mí) (Я чувствую влагу на себе)
De verte llorar, ni hablar Чтобы увидеть, как ты плачешь или говоришь
(De verte llorar, ni hablar) (Чтобы увидеть, как ты плачешь или говоришь)
Si es que tú te vas de aquí Если ты уйдешь отсюда
(Si es que tú te vas de aquí) (Если вы уйдете отсюда)
Creo que a mí me va sufrir Я думаю, я буду страдать
(Creo que a mí me va sufrir) (Я думаю, что это будет страдать для меня)
Siento la humedad en mí Я чувствую влажность во мне
(Siento la humedad en mí) (Я чувствую влагу на себе)
De verte llorar, ni hablar Чтобы увидеть, как ты плачешь или говоришь
(De verte llorar, ni hablar) (Чтобы увидеть, как ты плачешь или говоришь)
Si es que tú te vas de aquí Если ты уйдешь отсюда
(Si es que tú te vas de aquí) (Если вы уйдете отсюда)
Creo que a mí me va sufrir Я думаю, я буду страдать
(Creo que a mí me va sufrir) (Я думаю, что это будет страдать для меня)
Duele el amor, sin ti Любовь болит без тебя
Llueve hasta mojar дождь, пока не промокнет
Duele el amor, sin ti Любовь болит без тебя
Duele hasta matar Это больно до смерти
Duele el amor, sin ti Любовь болит без тебя
Todo esta tan grisвсе такое серое
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Duele El Amor

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: