Перевод текста песни Nuestra Casa - Alberto Cortez

Nuestra Casa - Alberto Cortez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nuestra Casa , исполнителя -Alberto Cortez
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:31.12.2015
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Nuestra Casa (оригинал)Nuestra Casa (перевод)
Tu casa, mi casa, nuestra casa… Твой дом, мой дом, наш дом...
Ha de tener aleros У него должны быть карнизы
Que aniden golondrinas пусть ласточки гнездятся
Y un canto de jilgueros И песня щеглов
Del patio a la cocina Из террасы на кухню
Y muchas mariposas и много бабочек
En todas las encinas во всех дубах
Ha de tener la casa У тебя должен быть дом
Y ha de ser la guarida И это должно быть логово
De todas las canciones Из всех песен
Que andarán escondidas что они будут скрыты
En todos los rincones в каждом углу
Por los duendes traviesos Для непослушных гоблинов
Los duendes juguetones Игривые эльфы
Que habitarán la casa который будет обитать в доме
Tendrá una chimenea будет камин
Con leños encendidos с горящими бревнами
Yo, leyendo poemas я читаю стихи
Y tú, con tu tejido И ты, со своей тканью
Y a tus pies, nuestros perros И у ваших ног, наши собаки
Se quedarán dormidos они заснут
Felices en la casa счастлив в доме
Y ha de tener un cuarto И у него должна быть комната
Guardián de los recuerdos хранитель воспоминаний
Que iremos conservando Что мы сохраним?
Con el paso del tiempo Со временем
Serán nuestros tesoros Они будут нашими сокровищами
Cuando seamos viejos Когда мы будем старыми
Los dos en nuestra casa Мы вдвоем в нашем доме
Se llenará de estrellas Он будет наполнен звездами
Que cada madrugada что каждое утро
Estarán todas ellas Они все будут
En todas las ventanas во всех окнах
Esperando el relevo жду эстафету
Del sol de la mañana утреннего солнца
Que inundará la casa который затопит дом
No ha de tener la puerta У него не должно быть двери
Ni llave, ni pestillo; Нет ключа, нет защелки;
De par en par abierta широко открыто
Por si quiere el amigo На случай, если друг захочет
Compartir nuestra mesa Поделиться нашим столом
La sal, el pan, el vino Соль, хлеб, вино
Que siempre habrá en la casa Что всегда будет в доме
Y ha de llegar el día И день должен прийти
El día más deseadoсамый желанный день
Que sea nuestra casa пусть это будет наш дом
Un sueño realizado мечты сбываются
Ha de llegar el día День должен прийти
En que por fin vivamos В котором мы, наконец, живем
En nuestra amada casaВ нашем любимом доме
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: