Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Vieja de la Plaza , исполнителя - Alberto Cortez. Дата выпуска: 31.12.2015
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Vieja de la Plaza , исполнителя - Alberto Cortez. La Vieja de la Plaza(оригинал) |
| Quiso tener un hijo |
| para llamarlo Luna |
| y por querer, lo quiso |
| más que ninguna. |
| Que todas las estrellas |
| de las alturas, |
| fueran madre con ella, |
| una por una. |
| Quiso tener un hijo |
| para estrenarlo a tiempo, |
| antes de que la vida |
| le ponga precio. |
| Le amarre la fortuna |
| entre los dedos |
| o acaso la locura, |
| la luz o el miedo. |
| Quiso tener un hijo |
| y se marchó a buscarlo. |
| Revisó las galaxias, |
| astro por astro. |
| Se llenaron de niebla |
| sus ojos claros, |
| en las muchas tinieblas |
| del desengaño. |
| Quiso tener un hijo, |
| pero no tiene nada |
| más que un paisaje triste |
| en la mirada |
| y un mundo de muñecos |
| sobre la cama |
| y el alma, como el cuarto, |
| desordenada. |
| Es esa pobre vieja |
| que sentada en la plaza, |
| ve jugar a los niños |
| alucinada. |
| Ella hubiera querido |
| llamarlo Luna… |
| y por querer, lo quiso |
| más que ninguna. |
| Aunque jamás lo dijo, |
| la vieja de la plaza |
| sé, que esperaba un hijo, |
| yo sé que lo esperaba, |
| mas se fueron sus sueños |
| de trasnochada |
| y como no volvieron |
| ya no espera más nada. |
| (перевод) |
| хотел иметь ребенка |
| назвать это луной |
| и за то, что хотел, он этого хотел |
| больше, чем нет. |
| что все звезды |
| с высоты, |
| с ней была мать, |
| по одному. |
| хотел иметь ребенка |
| чтобы выпустить его вовремя, |
| до жизни |
| назначь цену на это |
| Я связал состояние |
| между пальцами |
| или, может быть, безумие, |
| свет или страх. |
| хотел иметь ребенка |
| и пошел его искать. |
| Он проверил галактики, |
| звезда за звездой |
| они были наполнены туманом |
| ее ясные глаза, |
| во множестве тьмы |
| разочарования. |
| хотел иметь ребенка |
| но у него ничего нет |
| больше, чем грустный пейзаж |
| во взгляде |
| и мир кукол |
| на кровати |
| и душа, как четвертая, |
| грязный. |
| Это бедная старушка |
| что сидит на площади, |
| посмотреть, как дети играют |
| галлюцинации. |
| она бы хотела |
| назови это луной... |
| и за то, что хотел, он этого хотел |
| больше, чем нет. |
| Хотя он никогда этого не говорил, |
| старуха на площади |
| Я знаю, что ждала ребенка |
| Я знаю, что я ожидал этого, |
| но его мечты остались |
| поздно ночью |
| и так как они не вернулись |
| он уже ничего не ждет. |
| Название | Год |
|---|---|
| Arriba la vida | 2015 |
| Flores de invierno | 2015 |
| Soy lo que soy | 2015 |
| Castillos En El Aire | 2011 |
| En Un Rincón Del Alma | 2011 |
| Distancia | 2011 |
| Ese Beso (Calypso) | 2011 |
| Ni Poco Ni Demasiado | 2020 |
| Juan Golondrina | 2020 |
| Mariana | 2020 |
| El Vino | 2020 |
| Los Ejes De Mi Carreta | 2020 |
| A Partir De Mañana | 2020 |
| Cuando Un Amigo Se Va | 2020 |
| Gracias A La Vida | 2020 |
| Mi Árbol Y Yo | 2020 |
| Callejero | 2020 |
| Como El Primer Dia | 1996 |
| Sombras | 1994 |
| Hay que ver | 2014 |