
Дата выпуска: 31.12.2015
Язык песни: Испанский
La Vieja de la Plaza(оригинал) |
Quiso tener un hijo |
para llamarlo Luna |
y por querer, lo quiso |
más que ninguna. |
Que todas las estrellas |
de las alturas, |
fueran madre con ella, |
una por una. |
Quiso tener un hijo |
para estrenarlo a tiempo, |
antes de que la vida |
le ponga precio. |
Le amarre la fortuna |
entre los dedos |
o acaso la locura, |
la luz o el miedo. |
Quiso tener un hijo |
y se marchó a buscarlo. |
Revisó las galaxias, |
astro por astro. |
Se llenaron de niebla |
sus ojos claros, |
en las muchas tinieblas |
del desengaño. |
Quiso tener un hijo, |
pero no tiene nada |
más que un paisaje triste |
en la mirada |
y un mundo de muñecos |
sobre la cama |
y el alma, como el cuarto, |
desordenada. |
Es esa pobre vieja |
que sentada en la plaza, |
ve jugar a los niños |
alucinada. |
Ella hubiera querido |
llamarlo Luna… |
y por querer, lo quiso |
más que ninguna. |
Aunque jamás lo dijo, |
la vieja de la plaza |
sé, que esperaba un hijo, |
yo sé que lo esperaba, |
mas se fueron sus sueños |
de trasnochada |
y como no volvieron |
ya no espera más nada. |
(перевод) |
хотел иметь ребенка |
назвать это луной |
и за то, что хотел, он этого хотел |
больше, чем нет. |
что все звезды |
с высоты, |
с ней была мать, |
по одному. |
хотел иметь ребенка |
чтобы выпустить его вовремя, |
до жизни |
назначь цену на это |
Я связал состояние |
между пальцами |
или, может быть, безумие, |
свет или страх. |
хотел иметь ребенка |
и пошел его искать. |
Он проверил галактики, |
звезда за звездой |
они были наполнены туманом |
ее ясные глаза, |
во множестве тьмы |
разочарования. |
хотел иметь ребенка |
но у него ничего нет |
больше, чем грустный пейзаж |
во взгляде |
и мир кукол |
на кровати |
и душа, как четвертая, |
грязный. |
Это бедная старушка |
что сидит на площади, |
посмотреть, как дети играют |
галлюцинации. |
она бы хотела |
назови это луной... |
и за то, что хотел, он этого хотел |
больше, чем нет. |
Хотя он никогда этого не говорил, |
старуха на площади |
Я знаю, что ждала ребенка |
Я знаю, что я ожидал этого, |
но его мечты остались |
поздно ночью |
и так как они не вернулись |
он уже ничего не ждет. |
Название | Год |
---|---|
Arriba la vida | 2015 |
Flores de invierno | 2015 |
Soy lo que soy | 2015 |
Castillos En El Aire | 2011 |
En Un Rincón Del Alma | 2011 |
Distancia | 2011 |
Ese Beso (Calypso) | 2011 |
Ni Poco Ni Demasiado | 2020 |
Juan Golondrina | 2020 |
Mariana | 2020 |
El Vino | 2020 |
Los Ejes De Mi Carreta | 2020 |
A Partir De Mañana | 2020 |
Cuando Un Amigo Se Va | 2020 |
Gracias A La Vida | 2020 |
Mi Árbol Y Yo | 2020 |
Callejero | 2020 |
Como El Primer Dia | 1996 |
Sombras | 1994 |
Hay que ver | 2014 |