| Miscellaneous
| Разнообразный
|
| Eric, Peter Y Jan
| Эрик, Питер и Ян
|
| Eric, Peter y Jan son tres cretinos
| Эрик, Питер и Ян - три придурка
|
| Que juegan sin cesar con mi paciencia.
| Кто без конца играет с моим терпением.
|
| Adorables los tres, mis tres sobrinos.
| Очаровательные все трое, три моих племянника.
|
| Graciosos chantajistas con licencia.
| Забавные лицензированные шантажисты.
|
| Eric, Peter y Jan son tres sabuesos
| Эрик, Питер и Ян — три ищейки.
|
| Que siempre van detrás de algún espía.
| Что они всегда преследуют какого-нибудь шпиона.
|
| Bulliciosos, alegres y traviesos
| Шустрый, счастливый и озорной
|
| En su mundo sutil de fantasía.
| В его тонкий мир фантазии.
|
| Eric, Peter y Jan son millonarios
| Эрик, Питер и Ян - миллионеры
|
| Que llevan su tesoro en el bolsillo:
| Кто носит свое сокровище в кармане:
|
| Lagartijas de todos los tamaños
| Ящерицы всех размеров
|
| Y ranas y canicas a porrillo.
| И лягушки и шарики по мячу.
|
| Hay que ver cómo escuchan enseguida
| Вы должны видеть, как они слушают сразу
|
| Un «tilín» familiar y callejero,
| Знакомый и уличный «звон»,
|
| Entonces se produce la estampida,
| Затем происходит давка,
|
| Los tres se van detrás del heladero.
| Все трое идут за мороженщиком.
|
| Eric, Peter y Jan, en cuanto llego,
| Эрик, Питер и Ян, как только я приеду,
|
| Entre los tres desarman mi equipaje,
| Втроем они распаковывают мой багаж,
|
| Ellos saben que hay cosas para ellos,
| Они знают, что есть вещи для них,
|
| Se mueren por saber lo que les traje.
| Они умирают от желания узнать, что я им принес.
|
| Eric, Peter y Jan son de esos críos
| Эрик, Питер и Ян — одни из таких детей.
|
| Que nadie los retiene en un silla,
| Что никто не держит их в кресле,
|
| Que se bañan desnudos en el río,
| Кто купается голышом в реке,
|
| Que siempre se lastiman las rodillas.
| Что у них всегда болят колени.
|
| Eric, Peter y Jan son tres razones
| Эрик, Питер и Ян — три причины
|
| Para recuperar el buen sentido;
| Чтобы восстановить здравый смысл;
|
| No tenemos derecho los mayores
| Мы, пожилые люди, не имеем права
|
| A dejarles un mundo destruido. | Оставить им разрушенный мир. |
| Mas si todos los hombres del planeta
| Но если все мужчины на планете
|
| Cerráramos la puerta al egoísmo,
| Мы закрыли дверь эгоизму,
|
| Eric, Peter y Jan, en bicicleta
| Эрик, Питер и Ян на велосипеде
|
| Jugarían muy lejos del abismo.
| Они будут играть далеко от бездны.
|
| Eric, Peter y Jan, mis tres sobrinos,
| Эрик, Питер и Ян, три моих племянника,
|
| No importa que me gasten la paciencia,
| Неважно, что они истощают мое терпение,
|
| Porque son adorables los cretinos,
| Потому что кретины очаровательны
|
| Graciosos chantajistas con licencia. | Забавные лицензированные шантажисты. |