Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Ayer y Hoy, исполнителя - Alberto Cortez.
Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Испанский
De Ayer y Hoy(оригинал) |
Te amaba ayer, te amaba |
Con pasos inseguros |
Secuelas que arrojaban |
Mis sueños inmaduros |
Frivolidad inerme |
Cabriola tras cabriola |
Contento de mecerme |
Al ritmo de las olas |
Te amaba ayer, es cierto |
O quizás, no te amaba |
Cuando recién despierto |
Mi corazón buscaba |
Fantasmas y laureles |
Que suenan de pasada |
Como los cascabeles |
Que lleva la manada |
De ayer a hoy, te amo |
Definitivamente; |
Te amo, tramo a tramo |
Incondicionalmente; |
Digamos que son tuyas |
Mis cumbres y laderas |
Dolores y aleluyas |
Licencias y barreras |
De ayer a hoy, te siento |
Mi pulso permanente |
Mi rosa de los vientos |
Mi vuelo impenitente |
Origen de la brisa |
Que agita mis banderas |
Mi piel y mi camisa |
Mi casa y sus riberas |
Te amaba ayer, ¿quién sabe |
De qué forma te amaba? |
Pero, qué duda cabe |
Entonces ya rondaba |
Mi amor, por la cintura |
Gemela de tu alma |
Abierta la ternura |
Con puertas y ventanas |
Te amaba ayer o ¿acaso |
Te amaba desde antes? |
Cuando inició su paso |
Por mí la desbordante |
Corriente de la vida |
Aún dentro de mi madre |
Como una bienvenida |
Ya estabas en mi sangre |
De ayer a hoy, te quiero |
De todas las maneras |
Empieza desde cero: |
Te quiero como quieras |
Si quieres como amante |
Febril y arrebatado |
Si quieres titubeante |
Si quieres sosegado |
Sin que lo sepa nadie |
Como algo clandestino |
Si quieres como el aire |
Que mueve los molinos; |
Igual me vale el modo |
Humilde o altanero: |
Del todo y hasta todo |
Te amaba y hoy te quiero |
(перевод) |
Я любил тебя вчера, я любил тебя |
неуверенными шагами |
Сиквелы, которые бросили |
мои незрелые мечты |
беззащитное легкомыслие |
Капер за каперсом |
рад качать |
в ритме волн |
Я любил тебя вчера, это правда |
Или, может быть, я не любил тебя |
когда я только проснулся |
мое сердце искало |
призраки и лавры |
этот звук мимоходом |
как погремушки |
Что несет стадо? |
Со вчерашнего дня по сегодняшний день я люблю тебя |
Определенно; |
Я люблю тебя, раздел за разделом |
Безусловно; |
скажем, они твои |
Мои вершины и склоны |
печали и аллилуйя |
Лицензии и барьеры |
Со вчерашнего дня по сегодняшний день я чувствую тебя |
мой постоянный пульс |
Моя роза ветров |
мой нераскаянный полет |
происхождение бриза |
Это машет моими флагами |
Моя кожа и моя рубашка |
Мой дом и его берега |
Я любил тебя вчера, кто знает |
Каким образом он любил вас? |
Но какие сомнения |
Тогда это уже было вокруг |
Моя любовь, по талии |
Двойник твоей души |
нежность открытая |
С дверями и окнами |
Я любил тебя вчера или любил |
Любил ли я тебя раньше? |
Когда он начал свой шаг |
Для меня переполненный |
Поток жизни |
все еще внутри моей матери |
как приветствие |
ты уже был в моей крови |
Со вчерашнего дня по сегодняшний день я люблю тебя |
Во всех отношениях |
Начинать с нуля: |
я люблю тебя, как ты хочешь |
Если вы хотите, как любовник |
лихорадочный и восторженный |
если вы хотите колебаться |
если хочешь расслабиться |
Никто не знает |
как что-то тайное |
Если вы хотите, как воздух |
Это движет мельницы; |
Путь стоит того же для меня |
Скромный или надменный: |
От всего и всего |
Я любил тебя и сегодня я люблю тебя |