| I’m feeling lonely for those jazz blues only
| Я чувствую себя одиноким только из-за этого джазового блюза
|
| Since I heard those jazz babies play 'em
| С тех пор, как я услышал, как эти джазовые дети играют их
|
| First time I heard them, Lawdy, how I wept and moaned
| Впервые я услышал их, Лоуди, как я плакал и стонал
|
| They made me groan
| Они заставили меня стонать
|
| To hear that old slide trombone and that moaning saxophone
| Услышать этот старый слайд-тромбон и этот стонущий саксофон
|
| I feel like rippin' when those jazzin' dippin'
| Я чувствую, что рвусь, когда эти джазовые окунаются
|
| Babies play, they harmonize together
| Младенцы играют, они гармонируют друг с другом
|
| Lord, I would rather hear them than to have a million in my hands
| Господи, лучше я их послушаю, чем буду иметь в руках миллион
|
| Jazz baby blues have something 'bout them I can understand
| В джазовом бэби-блюзе есть что-то, что я могу понять
|
| Those jazzin' blues are driving me insane
| Этот джазовый блюз сводит меня с ума
|
| There’s nothing to them but that blue refrain
| В них нет ничего, кроме этого синего рефрена
|
| When that piano and flute begin to play
| Когда это пианино и флейта начинают играть
|
| I get right up and throw myself away
| Я встаю и бросаюсь прочь
|
| Play me those good old jazzin' baby blues both night and day
| Сыграй мне этот старый добрый бэби-блюз днем и ночью
|
| No difference where I hear those blues, I’ll shout
| Нет разницы, где я слышу этот блюз, я буду кричать
|
| I get unnecessary in and out
| Я становлюсь ненужным
|
| Just shake my shoulders and a wicked knee
| Просто встряхни меня за плечи и злое колено
|
| Feel like I’ve been up on an all-night spree
| Почувствуйте, как я всю ночь веселился
|
| Play those good old jazzin' baby blues once more for me
| Сыграй для меня этот старый добрый бэби-блюз еще раз.
|
| I’ve got the jazzin' blues, I feel so glad
| У меня джазовый блюз, я так рада
|
| The best old feeling that I ever had
| Лучшее старое чувство, которое у меня когда-либо было
|
| Don’t want no sugar stirred into my tea
| Не хочу, чтобы в мой чай не добавлялся сахар
|
| The jazzin' blues are sweet enough for me
| Джазовый блюз достаточно сладок для меня.
|
| When the band starts playing, peaches shiver on the tree
| Когда группа начинает играть, персики на дереве дрожат
|
| Those old piano jazzin' blues, I’ll scream
| Эти старые фортепианные джазовые блюзы, я буду кричать
|
| Just listen to that jazzy violin
| Просто послушайте эту джазовую скрипку
|
| Old piano man is jazzin' some
| Старый пианист играет джаз
|
| Makes me think of some of the things my daddy’s done
| Заставляет меня думать о некоторых вещах, которые сделал мой папа
|
| Play me those good old jazzin' blues until the sergeant comes
| Сыграй мне старый добрый джазовый блюз, пока не придет сержант.
|
| Make it pretty Eubie, that oughta get it | Сделай это красиво, Юби, это должно получиться. |