| When you’re sad and lonely, thinking about your only
| Когда тебе грустно и одиноко, думаешь о своей единственной
|
| Feeling disgusted and you’re blue
| Чувство отвращения, и ты синий
|
| How your heart is achin', yes, it’s almost breakin'
| Как у тебя болит сердце, да, оно почти разбивается
|
| No one to tell your troubles to
| Некому рассказать о своих проблемах
|
| That’s the time you hang your head
| Это время, когда вы вешаете голову
|
| And begin to cry
| И начать плакать
|
| All your friends forsake you, trouble overtakes you
| Все друзья покидают тебя, тебя настигает беда
|
| And your good man turns you down
| И твой хороший человек отвергает тебя
|
| People talk about you, everybody doubts you
| Люди говорят о тебе, все сомневаются в тебе
|
| And your friends can’t be found
| И твоих друзей не найти
|
| Not a soul to ease your pain, you cry in vain
| Ни души, чтобы облегчить твою боль, ты плачешь напрасно
|
| You’ve got the bleeding hearted blues
| У тебя кровоточащий блюз
|
| Say papa, tell me what’s on your mind
| Скажи, папа, скажи мне, что у тебя на уме
|
| Pretty papa, tell me what’s on your mind
| Милый папа, скажи мне, что у тебя на уме
|
| You keep my poor heart achin', and I’m worried all the time
| Ты заставляешь мое бедное сердце болеть, и я все время беспокоюсь
|
| Lord, I gave up every friend I had
| Господи, я отказался от всех друзей, которые у меня были
|
| I gave up every friend I had
| Я отказался от всех друзей, которые у меня были
|
| Yes, I gave up my mother, I even gave up dear old dad
| Да, я отказался от мамы, я даже отказался от дорогого старого папы
|
| Let me tell you just what your man will do
| Позвольте мне рассказать вам, что будет делать ваш мужчина
|
| Let me tell you what your man will do
| Позвольте мне рассказать вам, что будет делать ваш мужчина
|
| He’ll flirt with other women, come home, and start a fight with you
| Он будет флиртовать с другими женщинами, придет домой и начнет ссориться с вами.
|
| Don’t take another woman to be your friend
| Не бери другую женщину в друзья
|
| Don’t take another woman to be your friend
| Не бери другую женщину в друзья
|
| She’ll steal your man, they’re plotting again | Она украдет твоего мужчину, они снова замышляют |