| Luca è ben vestito
| Лука хорошо одет
|
| Da uno sguardo amico
| От дружеского взгляда
|
| Già inghiottito
| уже проглотил
|
| Dai pensieri se ne va
| От мыслей уходит
|
| Versa mezzo litro
| Залить пол-литра
|
| Di tormenti vivo
| Я живу с муками
|
| Ingolosito gira per la sua città
| Жадный идет по своему городу
|
| Mezzanotte il vino
| Полночь вино
|
| Su di un motorino
| На мопеде
|
| Dorme fino a che il mattino
| Он спит до утра
|
| Lo alzerà
| Это поднимет его
|
| Luca non è il primo
| Лука не первый
|
| Che usa un passeggino
| Кто пользуется коляской
|
| Per portare in giro
| Чтобы носить с собой
|
| Quello che non ha
| Чего в нем нет
|
| Ti sta bene Luca
| Лука тебе идет
|
| Questa sciarpa lunga
| Этот длинный шарф
|
| Che hai trovato ieri nella spazzatura
| То, что вы нашли вчера в мусоре
|
| Non te l’ho mai vista addosso
| Я никогда не видел это на вас
|
| Posso farti i complimenti per la buona tessitura
| Могу поздравить с хорошей текстурой
|
| Testa dura e non ti cambia niente
| Упорный и ничего не меняется
|
| Le battute o le risate della gente
| Народные шутки или смех
|
| Testamento zero tieni tutto a mente
| Зеро будет помнить все
|
| Resta poco ma quel poco chi lo prende?
| Немногое осталось, но кто возьмет это немногое?
|
| E ogni notte si infiamma
| И каждую ночь он загорается
|
| Luca non ha mai creduto nel Karma
| Лука никогда не верил в карму
|
| Cuore di padre ma la testa è di mamma
| Сердце отца, но голова матери
|
| Ha una vita triste io l’ho visto brindarla
| У него грустная жизнь, я видел, как он тост за нее
|
| (Sai)
| (Ты знаешь)
|
| E ogni notte si infiamma
| И каждую ночь он загорается
|
| Luca non ha mai creduto nel Karma
| Лука никогда не верил в карму
|
| Cuore di padre ma la testa è di mamma
| Сердце отца, но голова матери
|
| Ha una vita triste io l’ho visto brindarla
| У него грустная жизнь, я видел, как он тост за нее
|
| Io l’ho visto già brindarla ieri eh oh
| Я уже видел, как он вчера поджаривал его, а, о
|
| Io l’ho visto già brindarla ieri eh oh
| Я уже видел, как он вчера поджаривал его, а, о
|
| Io l’ho visto già brindarla a Luca
| Я уже видел, как он тост за Луку
|
| Io l’ho visto già brindarla a Luca
| Я уже видел, как он тост за Луку
|
| Io l’ho visto già brindare a questa vita che fa
| Я уже видел, как он тост за эту жизнь, которую он ведет
|
| Luca non fa pena fa penare gli altri
| Лука не жалеет других
|
| Quando chiede aiuto dentro la stazione
| Когда он просит о помощи на станции
|
| Si acchiappa gli sguardi dei tanti passanti
| Привлекает внимание многих прохожих
|
| Come grappoli d’uva in alta stagione
| Как гроздья винограда в разгар сезона
|
| Come fanno tutti pure Luca ha un cuore
| Как и у всех, у Луки тоже есть сердце
|
| Vuole che il dolore
| Он хочет боли
|
| Sia quello che provo nel vedere un uomo
| Будь таким, каким ты чувствуешь себя, когда видишь мужчину
|
| Senza amore che muore
| Без любви, которая умирает
|
| Solo per provare qualcosa di nuovo
| Просто попробовать что-то новое
|
| È la vita di strada
| это уличная жизнь
|
| Per strada chi vaga
| На улице кто бродит
|
| Non lo canti mai
| Ты никогда не поешь это
|
| In salita si impara
| В гору вы учитесь
|
| Pedala, pedala
| педаль, педаль
|
| E dimmi come fai
| И скажи мне, как ты это делаешь
|
| E la dose rincara, rincara
| И доза идет вверх, вверх
|
| Se è cara e Luca tu lo sai
| Если это дорого и Лука, ты это знаешь
|
| Una vita di para
| Жизнь пара
|
| S’impara, s’impara
| Вы учитесь, вы учитесь
|
| A vivere nei guai
| Жить в беде
|
| È la vita di strada
| это уличная жизнь
|
| Per strada chi vaga
| На улице кто бродит
|
| Non lo canti mai
| Ты никогда не поешь это
|
| In salita si impara
| В гору вы учитесь
|
| Pedala, pedala
| педаль, педаль
|
| E dimmi come fai
| И скажи мне, как ты это делаешь
|
| E la dose rincara, rincara
| И доза идет вверх, вверх
|
| Se è cara e Luca tu lo sai
| Если это дорого и Лука, ты это знаешь
|
| Una vita di para
| Жизнь пара
|
| S’impara, s’impara
| Вы учитесь, вы учитесь
|
| A vivere nei guai
| Жить в беде
|
| Io l’ho visto già brindarla ieri eh oh
| Я уже видел, как он вчера поджаривал его, а, о
|
| Io l’ho visto già brindarla ieri eh oh
| Я уже видел, как он вчера поджаривал его, а, о
|
| Io l’ho visto già brindarla a Luca
| Я уже видел, как он тост за Луку
|
| Io l’ho visto già brindarla a Luca
| Я уже видел, как он тост за Луку
|
| Io l’ho visto già brindare a questa vita che fa
| Я уже видел, как он тост за эту жизнь, которую он ведет
|
| È la vita di strada
| это уличная жизнь
|
| Per strada chi vaga
| На улице кто бродит
|
| Non lo canti mai
| Ты никогда не поешь это
|
| In salita si impara
| В гору вы учитесь
|
| Pedala, pedala
| педаль, педаль
|
| E dimmi come fai
| И скажи мне, как ты это делаешь
|
| E la dose rincara, rincara
| И доза идет вверх, вверх
|
| Se è cara e Luca tu lo sai
| Если это дорого и Лука, ты это знаешь
|
| Una vita di para
| Жизнь пара
|
| S’impara, s’impara
| Вы учитесь, вы учитесь
|
| A vivere nei guai | Жить в беде |