| Io sono proprio come te che mi guardi sai
| Я так же, как ты смотришь на меня, ты знаешь
|
| Tra noi cambia solo la mia testa ormai
| Между нами только моя голова меняется сейчас
|
| Hai già pensato a cosa vestirai
| Вы уже подумали о том, что будете носить
|
| Hai già scoperto su chi investirai
| Вы уже определились, в кого будете инвестировать
|
| Fai vent’anni oggi li conservi e non li sfoggi
| Тебе сегодня двадцать лет, ты их держишь и не выставляешь напоказ
|
| Le foto fanno effetto con quella giacchetta Boggi
| Фотографии впечатляют с этой курткой Boggi.
|
| Riavvolgi in un pensiero cento giorni
| Перемотать сто дней назад в мыслях
|
| Questa vita mangia tutti chissà come potrò impormi
| Эта жизнь съедает всех, кто знает, как я смогу себя навязать
|
| Bugiardo non le guardi le foto
| Лжец, не смотри на картинки
|
| Hai tradito una fiducia che hai venduto per poco
| Вы предали доверие, которое вы кратко продали
|
| Guardando dentro trovi il vuoto
| Заглянув внутрь, найдешь пустоту
|
| Perché a furia di scavare ora non c'è niente di nuovo
| Потому что, копая, теперь нет ничего нового
|
| In fondo che ne so di cosa pensi tu
| В конце концов, откуда мне знать, что ты думаешь
|
| Se son bravo io a cantare di certo lo sai di più
| Если я хорошо пою, тебе, конечно, лучше знать
|
| La mia lirica è banale già dal tempo che fu
| Моя лирика была банальной с тех пор, как это было
|
| E non mi aspetto di sfondare ma di ricadere giù
| И я не рассчитываю прорваться, а упасть обратно
|
| Ho lasciato le mie orme
| Я оставил свои следы
|
| La mia storia è come tante
| Моя история похожа на многие другие
|
| Una vita come le altre
| Жизнь, как и любая другая
|
| Ora dimmi chi sei tu
| Теперь скажи мне, кто ты
|
| Ho lasciato le mie orme
| Я оставил свои следы
|
| Che ti importa dove arrivi
| Кого волнует, где вы добираетесь
|
| Conta se rimani in piedi
| Это считается, если вы остаетесь в вертикальном положении
|
| Finché non mi vedi più
| Пока ты меня больше не увидишь
|
| Sono me perché mentire riesce bene
| Это я, потому что лгать хорошо
|
| Se mi lascio andare dimmi chi mi tiene
| Если я позволю себе уйти, скажи мне, кто меня держит
|
| Non idolatrarmi perché non conviene
| Не боготворите меня, потому что это не удобно
|
| Far degli altri ciò che potresti esser tu
| Делай с другими то, чем ты мог бы быть
|
| Ha le labbra secche dolci come il miele
| Ее губы сухие, сладкие, как мед
|
| Gliele mordo fino a farle tutte nere
| Я кусаю их, пока они не станут черными
|
| Vere sensazioni spiegano le vele
| Настоящие ощущения поднимают паруса
|
| Quando salpo porterò un ricordo in più
| Когда я отправлюсь в плавание, я принесу дополнительную память
|
| Volevo scrivere qualcosa di incredibile
| Я хотел написать что-то потрясающее
|
| Che desse il meglio per queste mie tristi liriche
| Что он дал лучшее для моей грустной лирики.
|
| Ho scritto di libri di che
| Я писал о книгах этого
|
| Ho fatto giri per te
| Я сделал раунды для вас
|
| Colori vividi e vivi
| Яркие и яркие цвета
|
| Ti prego vivili te
| Пожалуйста, проживите их сами
|
| Volevo scrivere qualcosa di incredibile
| Я хотел написать что-то потрясающее
|
| Che desse il meglio per queste mie tristi liriche
| Что он дал лучшее для моей грустной лирики.
|
| Ho scritto tanto perché
| Я так много написал, почему
|
| Vuol dire tanto per me
| Это очень много значит для меня
|
| Colori vividi e vivi
| Яркие и яркие цвета
|
| Ti prego vivili te
| Пожалуйста, проживите их сами
|
| Bugiardo non le guardi le foto
| Лжец, не смотри на картинки
|
| Hai tradito la fiducia che hai venduto per poco
| Вы предали доверие, которое вы продали на некоторое время
|
| Pensando negli sbagli ci nuoto
| Думая об ошибках, я плаваю
|
| E a sbagliare siamo uguali come fiori di loto
| И чтобы ошибаться, мы такие же, как цветы лотоса
|
| In fondo che ne so di cosa pensi tu
| В конце концов, откуда мне знать, что ты думаешь
|
| Se son bravo io a cantare di certo lo sai di più
| Если я хорошо пою, тебе, конечно, лучше знать
|
| La mia lirica è banale già dal tempo che fu
| Моя лирика была банальной с тех пор, как это было
|
| E non mi aspetto di sfondare ma di ricadere giù
| И я не рассчитываю прорваться, а упасть обратно
|
| Ho lasciato le mie orme
| Я оставил свои следы
|
| La mia storia è come tante
| Моя история похожа на многие другие
|
| Una vita come le altre
| Жизнь, как и любая другая
|
| Ora dimmi chi sei tu
| Теперь скажи мне, кто ты
|
| Ho lasciato le mie orme
| Я оставил свои следы
|
| Che ti importa dove arrivi
| Кого волнует, где вы добираетесь
|
| Conta se rimani in piedi
| Это считается, если вы остаетесь в вертикальном положении
|
| Finché non mi vedi più
| Пока ты меня больше не увидишь
|
| Ho lasciato le mie orme
| Я оставил свои следы
|
| La mia storia è come tante
| Моя история похожа на многие другие
|
| Una vita come le altre
| Жизнь, как и любая другая
|
| Ora dimmi chi sei tu
| Теперь скажи мне, кто ты
|
| Ho lasciato le mie ombre
| Я оставил свои тени
|
| Che ti importa dove arrivi
| Кого волнует, где вы добираетесь
|
| Conta se rimani in piedi
| Это считается, если вы остаетесь в вертикальном положении
|
| Finché non mi vedi più
| Пока ты меня больше не увидишь
|
| Ho lasciato le orme
| Я оставил следы
|
| Come ombre
| Как тени
|
| Tra le sponde
| Между берегами
|
| Per poi arrivare a te
| Чтобы потом добраться до тебя
|
| Ho lasciato le orme
| Я оставил следы
|
| Come ombre
| Как тени
|
| Tra le sponde
| Между берегами
|
| Per poi arrivare a te | Чтобы потом добраться до тебя |