| Prendimi come sono prima che possa dire sono cambiato per piacere a te
| Прими меня таким, какой я есть, прежде чем я смогу сказать, что изменился, чтобы доставить тебе удовольствие.
|
| Ho ancora quel pallone bucato in cortile, ancora quel pallone gonfiato di me
| У меня все еще есть этот воздушный шар с дырками во дворе, этот воздушный шар со мной все еще надут
|
| Ma le ragazze sono belle da morire e se muoio come faccio a dirgli che
| Но девушки чертовски красивы, и если я умру, как я им об этом скажу?
|
| Non ho più voglia, né carica né pile per prometterti quello che non c'è
| Я больше не хочу, ни зарядки, ни батареек обещать тебе то, чего нет
|
| T’attacchi alle parole giuste che mi dici, colla tra gli amici accollati
| Вы привязываетесь к правильным словам, которые вы говорите мне, с вашими похвальными друзьями
|
| tranquilla
| спокойствие
|
| Non ho così tanti buoni auspici, lasciami due spicci e la mia faccia da pirla
| У меня не так уж много добрых желаний, оставь мне две монеты и мое идиотское лицо
|
| Amare è facile, farlo bene è tosta, per queste domande ho la solita risposta
| Любить легко, делать это хорошо сложно, на эти вопросы у меня есть обычный ответ
|
| Ma quanto è labile questa storia nostra, quanto è fragile, la rivorrei con me
| Но как хрупка эта наша история, как она хрупка, я бы хотел, чтобы она вернулась с собой
|
| Faccio cambio e dico che la vita che serve
| Я меняюсь и говорю, что жизнь нужна
|
| Faccio cambio e grido che la vita che serve
| Я меняюсь и кричу, что жизнь нужна
|
| Faccio cambio e dico che la vita che serve
| Я меняюсь и говорю, что жизнь нужна
|
| Faccio cambio e grido che la vita che serve
| Я меняюсь и кричу, что жизнь нужна
|
| Per certe cose le parole fanno solo rumore come la punta di ferdi che tiene
| Для некоторых вещей слова просто издают шум, как кончик ножа, который он держит.
|
| caldo il motore
| двигатель горячий
|
| O come il tuo cuore che batte nel petto tiene il calore come l’umore che duole
| Или как твое сердце бьется в груди, держит тепло, как настроение, которое болит
|
| a chi non ti ama ti vuole com'è
| тот, кто тебя не любит, хочет тебя таким, какой он есть
|
| Com'è quando guardi e taci se ti volti noti i volti dei tuoi due seguaci
| Каково это, когда вы смотрите и замолкаете, если вы оборачиваетесь, вы замечаете лица двух ваших последователей
|
| Farei una strage di cuori se mi guardi e taci, noi ci immaginiamo machi e
| Я бы устроил резню сердец, если ты посмотришь на меня и заткнешься, мы воображаем себя мачи и
|
| maciniamo un’altra maci
| давай размолоть еще мачи
|
| Eh eh, per quest’anno passo, basta fare buoni propositi per stare al passo
| Э-э, в этом году достаточно принять хорошие решения, чтобы не отставать
|
| Un’altra sigaretta e mangio fuori pasto e poretto tutto il giorno sopra il
| Еще одна сигарета, и я ем между приемами пищи, и я подаю весь день в течение всего дня.
|
| materasso
| матрас
|
| Ma so quello che non faccio, la consapevolezza gialla come il ghiaccio
| Но я знаю, чего не делаю, ледово-желтое осознание.
|
| Ti scrivo perché arrivo già da un momentaccio e perché credo nella musica e nel
| Я пишу вам, потому что я уже приехал на некоторое время, и потому что я верю в музыку и в
|
| suo messaggio
| его сообщение
|
| Faccio cambio e dico che la vita che serve
| Я меняюсь и говорю, что жизнь нужна
|
| Faccio cambio e grido che la vita che serve
| Я меняюсь и кричу, что жизнь нужна
|
| Faccio cambio e dico che la vita che serve
| Я меняюсь и говорю, что жизнь нужна
|
| Faccio cambio e grido che la vita che serve a me
| Я меняюсь и кричу, что жизнь, которая мне служит
|
| Fa fa fa faccio quello che mi serve
| Fa назад я делаю то, что мне нужно
|
| Fa fa fa faccio quello che non serve
| Делаю ли я то, что не нужно
|
| Faccio ciò che mi compete come un prete la messa
| Я делаю то, что принадлежит мне как священнику для мессы
|
| E questa mia cantilena te la meni alla testa
| И это мое пение приносит тебе в голову
|
| Ho pile grandi come noci di pesca
| У меня кучи размером с персиковый орех
|
| Prestami il cuore solamente dopo la testa
| Одолжи мне сердце только после головы
|
| Io non lo dico però plaudo chi lo dice
| Я этого не говорю, но я аплодирую тем, кто это говорит
|
| Esser così gaudio non mi rende più felice
| Быть таким радостным не делает меня счастливее
|
| Ride bene chi non ride così l’uomo triste dice
| Тот, кто так не смеется, хорошо смеется, говорит грустный человек
|
| Faccio ciò che mi compete mentre il prete benedice
| Я делаю то, что принадлежит мне, пока священник благословляет
|
| (Ritornello)
| (Припев)
|
| Faccio cambio e dico che la vita che serve
| Я меняюсь и говорю, что жизнь нужна
|
| Faccio cambio e grido che la vita che serve
| Я меняюсь и кричу, что жизнь нужна
|
| Faccio cambio e dico che la vita che serve
| Я меняюсь и говорю, что жизнь нужна
|
| Faccio cambio e grido che la vita che serve a me | Я меняюсь и кричу, что жизнь, которая мне служит |