| Le tue radici (оригинал) | Le tue radici (перевод) |
|---|---|
| Quando sono qui con te | Когда я здесь с тобой |
| Quello che prima valeva per me | Что раньше было правдой для меня |
| Non vale più niente | Это больше ничего не стоит |
| Ma quando sono sulla strada da solo | Но когда я в дороге один |
| Io mi sento sempre un uomo in cerca | Я всегда чувствую себя человеком в поиске |
| In cerca delle tue radici | В поисках своих корней |
| In cerca delle mie radici | В поисках своих корней |
| Per crescere insieme | расти вместе |
| E vorrei essere capace | И я хотел бы иметь возможность |
| Di amare il tuo amore | Любить свою любовь |
| Senza di te | Без тебя |
| Quando mi chiedi cos'è reale | Когда ты спрашиваешь меня, что реально |
| Io ti dico solo noi due siamo reali | Я говорю вам, что только мы вдвоем реальны |
| Ma quando sono sulla strada da solo | Но когда я в дороге один |
| Io mi sento sempre un uomo in cerca | Я всегда чувствую себя человеком в поиске |
| In cerca delle tue radici | В поисках своих корней |
| In cerca delle mie radici | В поисках своих корней |
| Per crescere insieme | расти вместе |
| E vorrei essere capace | И я хотел бы иметь возможность |
| Di amare il tuo amore | Любить свою любовь |
| Senza di te | Без тебя |
