| A lonely intruder surrounded with emptiness
| Одинокий нарушитель, окруженный пустотой
|
| Screaming silently
| Кричать молча
|
| A single minute constructed with seconds building to subtract
| Одна минута, построенная из секунд, которые нужно вычесть
|
| Pieces of positive matter
| Кусочки позитива
|
| Breaking free as it shatters
| Вырваться на свободу, когда он разбивается
|
| Twilight arrival leveled dim horizon
| Прибытие сумерек выровняло тусклый горизонт
|
| Peeking through my window
| Заглядывая в мое окно
|
| Desperately watching
| Отчаянно наблюдая
|
| Offering some advice I closed the blinds
| Предлагая несколько советов, я закрыл жалюзи
|
| Sure you come peacefully
| Конечно, вы пришли с миром
|
| If only I knew what was involved
| Если бы я только знал, в чем дело
|
| You’d probably cry a few drops
| Вы, вероятно, всплакнули бы несколько капель
|
| 'Cause I already have
| Потому что у меня уже есть
|
| Looked to the sky for a savior
| Посмотрел на небо для спасителя
|
| That I never had
| Которого у меня никогда не было
|
| Four corners joining holding this structure
| Четыре угла соединяются, удерживая эту структуру
|
| Together delicately
| Вместе деликатно
|
| Barely awakes while comfort dissolves
| Едва просыпается, пока комфорт растворяется
|
| Below my angled posture
| Ниже моей наклонной позы
|
| Visions of a final chapter
| Видения последней главы
|
| A happier ending six pages after
| Более счастливый конец через шесть страниц после
|
| Swearing there’s some kind of heaven above
| Клянусь, что есть какой-то рай выше
|
| Yet who really knows?
| Но кто действительно знает?
|
| If something lies outside our souls
| Если что-то лежит вне наших душ
|
| I’m sure it’s controlled | Я уверен, что это контролируется |