Перевод текста песни Come Share the Wine - Al Martino

Come Share the Wine - Al Martino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come Share the Wine, исполнителя - Al Martino. Песня из альбома Come Share the Wine, в жанре Джаз
Дата выпуска: 08.12.2004
Лейбл звукозаписи: Originally Released Beverly Hills Records. WARNING:
Язык песни: Английский

Come Share the Wine

(оригинал)
The streets were dark and the night was cold and yet I walk alone
I saw the lights of a cozy place with lanterns all aglow
Somebody cried, «Don't wait outside, come say, hello»
The people there, they were singing songs I knew when I was young
And from the jukebox I heard the sounds, I needed to recall
I sang along with every song, I knew them all
Come share the wine
No one is a stranger here, they’re your friends and mine
Everyone’s your brother, we’re a long way from home
And we need each other, have no fear, you’re welcome here
Come share the wine
It’s so nice and warm in here, we’re happy and kind
We can understand that you’re a long way from home
But we have each other, have no fear, you’ll like it here
It’s not so easy to feel at home when home’s so far away
When all the longing and all the wanting is for yesterday
You’ve made me find some peace of mind I’d like to stay
The world seems colder when you’re a stranger from a foreign land
You need to feel that someone cares and that they understand
Many a tear would disappear if we joined hands
Come share the wine
No one is a stranger here, they’re your friends and mine
Everyone’s your brother, we’re a long way from home
And we need each other, have no fear, you’re welcome here
Come share the wine
It’s so nice and warm in here, we’re happy and kind
We can understand that you’re a long way from home
But we have each other, have no fear, you’ll like it here

Приходите разделить вино

(перевод)
Улицы были темными, а ночь была холодной, и все же я иду один
Я видел огни уютного места с горящими фонарями
Кто-то крикнул: «Не жди снаружи, подойди, поздоровайся»
Люди там пели песни, которые я знал, когда был молод
И из музыкального автомата я слышал звуки, мне нужно было вспомнить
Я подпевал каждой песне, я знал их все
Приходите поделиться вином
Здесь нет чужих, это твои и мои друзья
Все твои братья, мы далеко от дома
И мы нужны друг другу, не бойся, тебе здесь рады
Приходите поделиться вином
Здесь так хорошо и тепло, мы счастливы и добры
Мы понимаем, что вы находитесь далеко от дома
Но мы есть друг у друга, не бойся, тебе здесь понравится
Не так просто чувствовать себя как дома, когда дом так далеко
Когда все тоски и все желания относятся ко вчерашнему дню
Ты заставил меня обрести душевный покой, я хотел бы остаться
Мир кажется холоднее, когда ты незнакомец из чужой страны
Вам нужно чувствовать, что кому-то небезразлично и что они понимают
Многие слезы исчезли бы, если бы мы взялись за руки
Приходите поделиться вином
Здесь нет чужих, это твои и мои друзья
Все твои братья, мы далеко от дома
И мы нужны друг другу, не бойся, тебе здесь рады
Приходите поделиться вином
Здесь так хорошо и тепло, мы счастливы и добры
Мы понимаем, что вы находитесь далеко от дома
Но мы есть друг у друга, не бойся, тебе здесь понравится
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

21.01.2022

Отличный литературный перевод,спасибо.

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Love Is Blue 2018
Red Roses For A Blue Lady 1976
Wanted 2011
Melody Of Love 1976
Spanish Eyes 2018
Daddy's Little Girl 1976
My Cherie 2016
To The Door Of The Sun (Alle Porte Del Sole) 1976
Fascination 2016
The Next Hundred Years 1976
Dream a Little Dream of Me 2018
Then You Can Tell Me Goodbye 1965
Here In My Heart 2010
Story Of Tina 2007
Always Together 2018
The More I See You 2018
Living a Lie 2018
Painted Tainted Rose 2018
Tears and Roses 2018
Time After Time 2013

Тексты песен исполнителя: Al Martino