Перевод текста песни L'Orgueil - Akroma

L'Orgueil - Akroma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'Orgueil, исполнителя - Akroma. Песня из альбома Sept, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 11.08.2012
Лейбл звукозаписи: Fantai'Zic
Язык песни: Французский

L'Orgueil

(оригинал)
151 personnes vivaient dans cette ville maudite appelée Madville.
Ce nom était donné par les villes voisines qui haïssaient surtout le bloc 223.
Un asile renfermant une cinquantaine d'êtres;
des rebuts de la société,
des fous des dérangés mentalement étaient enfermés dans ces murs.
Des cellules exiguës, tout juste assez grandes pour vivre ou plutôt survivre
Et dans cet enfer, tant de tourments
L'âme humaine se perd dans le néant
Qui pourrait comprendre ces sentiments?
L’horreur de cet internement?
Le 223 était tenu par Miss Drivor, elle était fière d'être responsable de cet
asile d’aliénés pendant toutes ces années
25 ans où elle ne voulait recevoir de conseils de personne.
Perdue dans cet
endroit sombre et froid et isolé de la civilisation, être la seule femme saine
d’esprit dans ce monde de folie
Un demi-frère, c'était la seule personne vivante qui lui restait.
D’ailleurs monsieur Craitom Jim, c’est lui qui m’avait contacté pour élucider
cette atroce mort dont sa sœur avait été victime
A ne vouloir d’aide de personne, à vouloir subvenir seule à ses besoins,
on finit par être orgueilleuse
Un héritage était en jeu, voilà pourquoi ce frère était réapparu après tant
d’années de silence.
Un asile de fous en héritage?
Je ne comprenais pas ce qui
le poussait à vouloir cet endroit.
Mais on a tous ses raisons.
Moi,
c'était l'élucidation de ce crime inhumain: les faits étaient là
Par une violente nuit d’orage, comme il y en a souvent dans cette partie du
monde, le système de verrouillage des portes des cellules céda sous la
puissance de la foudre.
Une horde de damnés, de malfrats en tout genre se
ruèrent vers la chambre 52: celle de Miss Drivor.
Ils défoncèrent la porte et
cette femme se fit violer, décapiter, crucifier sur la porte du bloc 223
On la retrouva 7 semaines plus tard avec quelques morsures humaines,
sûrement ses pensionnaires les plus attardés qui ne s'étaient pas enfuis
Voilà, faire le procès de 50 hystériques criminels éparpillés dans la nature,
telle était ma tâche
(перевод)
В этом проклятом городке под названием Мэдвилл жил 151 человек.
Такое название дали близлежащие городки, которые особенно ненавидели 223-й квартал.
Приют, содержащий около пятидесяти существ;
отбросы общества,
в этих стенах были заперты лунатики душевнобольных.
Тесные клетки, достаточно большие, чтобы жить или, скорее, выживать
И в этом аду столько мучений
Человеческая душа теряется в небытии
Кто мог понять эти чувства?
Ужас этого интернирования?
223 управляла мисс Драйвер, она гордилась тем, что отвечает за это
сумасшедший дом все эти годы
25 лет не желая ни от кого советов.
Потерянный в этом
темное, холодное и изолированное место цивилизации, быть единственной здоровой женщиной
ума в этом мире безумия
Сводный брат был единственным живым человеком, который у него остался.
Кроме того, мистер Крэйтом Джим, именно он связался со мной, чтобы разъяснить
эта ужасная смерть, жертвой которой стала его сестра
Не желать ни от кого помощи, хотеть прокормить себя одну,
мы в конечном итоге гордимся
На кону стояло наследие, вот почему этот брат снова появился после стольких лет.
годы молчания.
Наследие сумасшедшего дома?
я не понял что
заставило его хотеть это место.
Но у всех нас есть свои причины.
Мне,
это было выяснение этого бесчеловечного преступления: факты были там
В бурную бурную ночь, как это часто бывает в этой части
мир, система запирания дверей камеры поддалась под
мощность молнии.
Орда проклятых, головорезов всех видов
бросился в комнату 52: комнату мисс Драйвор.
Они взломали дверь и
эту женщину изнасиловали, обезглавили, распяли на двери блока 223
Через 7 недель ее нашли с несколькими человеческими укусами.
несомненно, его самые отсталые жильцы, которые не бежали
Здесь предать суду 50 истеричных преступников, разбросанных по воле,
это была моя задача
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Luxure 2012
La Colère 2012
La Paresse 2012
La Gourmandise 2012
L'Avarice 2012
L'Envie 2012

Тексты песен исполнителя: Akroma