Перевод текста песни People II: The Reckoning - AJJ, Andrew Jackson Jihad

People II: The Reckoning - AJJ, Andrew Jackson Jihad
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни People II: The Reckoning , исполнителя -AJJ
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:10.09.2007
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

People II: The Reckoning (оригинал)People II: The Reckoning (перевод)
Nobody knows everything Никто не знает всего
We know this to be true Мы знаем, что это правда
Everything is difficult except what’s in front of you Все сложно, кроме того, что впереди
But it’s complicated even under your nose Но это сложно даже у тебя под носом
Bullshit math equations Бредовые математические уравнения
Your highs and your lows Ваши максимумы и ваши минимумы
And your manic depression И твоя маниакальная депрессия
It comes and it goes Он приходит и уходит
Your parasympathetic nervous system reacts Ваша парасимпатическая нервная система реагирует
And you’re in fight or flight mode И вы находитесь в режиме «бей или беги».
How’s the world so small when the world is so large? Почему мир такой маленький, когда мир такой большой?
And what made the world И что сделало мир
Could I please speak to who’s in charge? Могу я поговорить с ответственным лицом?
Everything is real Все реально
But it’s also just as fake Но это так же подделка
From your daughter’s birthday party С дня рождения вашей дочери
To your grandmother’s wake По следам твоей бабушки
And your bipolar illness И твоя биполярная болезнь
It comes and it goes Он приходит и уходит
Your parasympathetic nervous system reacts Ваша парасимпатическая нервная система реагирует
And you’re in fight or flight mode И вы находитесь в режиме «бей или беги».
I’ve tried to know which words to sing so many times Я столько раз пытался узнать, какие слова петь
I tried to know which chord to play Я пытался узнать, какой аккорд играть
And I tried to make it rhyme И я попытался сделать это рифмой
I tried to find the key that all good songs are in Я пытался найти тональность, в которой звучат все хорошие песни.
And I tried to find that notes to make that great, resounding din И я пытался найти эти ноты, чтобы сделать этот великий, звучный грохот
But there’s a bad man in everyone Но в каждом есть плохой человек
No matter who we are Кто бы мы ни были
There’s a rapist and a Nazi living in our tiny hearts В наших крошечных сердцах живут насильник и нацист
Child pornographers and cannibals, and politicians too Детская порнография и каннибалы, а также политики
There’s someone in your head waiting to fucking strangle you В твоей голове кто-то ждет, чтобы задушить тебя
So here’s to you Mrs. Robinson Итак, вот вам миссис Робинсон
People love you more Люди любят тебя больше
Oh nevermind О, неважно
In fucking fact Mrs. Robinson На самом деле миссис Робинсон
The world won’t care whether you live or die Миру все равно, живешь ты или умираешь
In fucking fact Mrs. Robinson На самом деле миссис Робинсон
They probably hate to see your stupid face Они, вероятно, ненавидят видеть ваше глупое лицо
So here’s to you Mrs. Robinson Итак, вот вам миссис Робинсон
You live in an unforgiving placeВы живете в неумолимом месте
Рейтинг перевода: 3.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: