| «Well I’m dead! | «Ну, я умер! |
| To the world"she said
| Миру, — сказала она.
|
| And the funeral came alive.
| И похороны ожили.
|
| I collect every flower sent
| Я собираю каждый отправленный цветок
|
| From hell down to the fire.
| Из ада в огонь.
|
| Fall down sick,
| Упасть больным,
|
| I’m not insane.
| Я не спятил.
|
| (Are you feeling gross? Are you full of shame?)
| (Вы чувствуете себя отвратительно? Вам стыдно?)
|
| Death has come to set us free.
| Смерть пришла, чтобы освободить нас.
|
| (Come set me free!)
| (Давай, освободи меня!)
|
| Oh, it’s up to me
| О, это зависит от меня
|
| To make you fucking bleed.
| Чтобы заставить тебя истекать кровью.
|
| We are the scavengers,
| Мы мусорщики,
|
| Scavengers of the damned.
| Мусорщики проклятых.
|
| We kill, let the demon steal an antique pattern sky.
| Убиваем, пусть демон украдет старинный узор неба.
|
| Well goodbye, to all the lives I stole.
| Прощай, все жизни, которые я украл.
|
| And the funeral came alive
| И похороны ожили
|
| Fall down sick
| Заболеть
|
| I’m not insane
| Я не спятил
|
| (Are you feeling gross? Are you full of shame?)
| (Вы чувствуете себя отвратительно? Вам стыдно?)
|
| Death has come to set us free.
| Смерть пришла, чтобы освободить нас.
|
| (Come set me free!)
| (Давай, освободи меня!)
|
| Oh, it’s up to me
| О, это зависит от меня
|
| To make you fucking bleed
| Чтобы заставить тебя истекать кровью
|
| We are the scavengers
| Мы мусорщики
|
| Scavengers of the damned
| Мусорщики проклятых
|
| (We're on a mission to invite you all back to hell)
| (Мы хотим пригласить вас всех обратно в ад)
|
| Oh, it’s up to me
| О, это зависит от меня
|
| To make you fucking bleed
| Чтобы заставить тебя истекать кровью
|
| We are the scavengers
| Мы мусорщики
|
| Scavengers of the damned
| Мусорщики проклятых
|
| (We're on a mission to invite you all back to hell)
| (Мы хотим пригласить вас всех обратно в ад)
|
| Hey! | Привет! |
| Hey!
| Привет!
|
| If you want love,
| Если ты хочешь любви,
|
| Hey! | Привет! |
| Hey!
| Привет!
|
| If you crave death.
| Если ты жаждешь смерти.
|
| Hey! | Привет! |
| Hey!
| Привет!
|
| Invite us, out of the darkness.
| Пригласите нас из тьмы.
|
| Oh, it’s up to me,
| О, это зависит от меня,
|
| To make you fucking bleed
| Чтобы заставить тебя истекать кровью
|
| We are the scavengers,
| Мы мусорщики,
|
| Scavengers of the damned.
| Мусорщики проклятых.
|
| Oh, it’s up to me,
| О, это зависит от меня,
|
| To make you fucking bleed
| Чтобы заставить тебя истекать кровью
|
| We are the scavengers,
| Мы мусорщики,
|
| Scavengers of the damned.
| Мусорщики проклятых.
|
| Oh, it’s up to me,
| О, это зависит от меня,
|
| To make you fucking bleed
| Чтобы заставить тебя истекать кровью
|
| We are the scavengers,
| Мы мусорщики,
|
| Scavengers of the damned.
| Мусорщики проклятых.
|
| (We're on a mission to invite you all back to hell)
| (Мы хотим пригласить вас всех обратно в ад)
|
| Oh, it’s up to me,
| О, это зависит от меня,
|
| To make you fucking bleed
| Чтобы заставить тебя истекать кровью
|
| We are the scavengers,
| Мы мусорщики,
|
| Scavengers of the damned. | Мусорщики проклятых. |