| You really shouldn’t be so rude
| Тебе действительно не следует быть таким грубым
|
| I think I’ve seen you change your mind before
| Я думаю, что видел, как вы передумали раньше
|
| I’ve never seen you change your mood
| Я никогда не видел, чтобы ты меняла свое настроение
|
| Everybody get away from me
| Всем уйти от меня
|
| Don’t everybody push and shove
| Не все толкают и толкают
|
| Everybody stop asking me
| Все перестаньте спрашивать меня
|
| I’m telling you I’m not in love
| Я говорю тебе, что я не влюблен
|
| There’s no such thing (there's no such thing)
| Нет такой вещи (нет такой вещи)
|
| It doesn’t matter to me
| мне все равно
|
| To know there’s no such thing
| Знать, что такого не бывает
|
| It doesn’t matter to me
| мне все равно
|
| I know there’s no such thing
| Я знаю, что такого не бывает
|
| Hey you! | Эй, ты! |
| Snap out of it
| Избавьтесь от этого
|
| It’s time for you to act your age
| Пришло время действовать в соответствии со своим возрастом
|
| No you’re never going to get your way
| Нет, ты никогда не добьешься своего
|
| So break into a screaming rage
| Так что врывайся в кричащую ярость
|
| A good excuse to start a non-stop teenage romance
| Хороший повод начать безостановочный подростковый роман
|
| Turning love into lust
| Превращение любви в похоть
|
| I’m only looking for somebody to talk to
| Я только ищу кого-то, чтобы поговорить
|
| Or somebody that I can trust
| Или кто-то, кому я могу доверять
|
| No such thing.
| Нет такой вещи.
|
| There’s not such thing! | Нет такого! |