Перевод текста песни Take Heed of Trust - Aeveron

Take Heed of Trust - Aeveron
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take Heed of Trust , исполнителя -Aeveron
Песня из альбома: Existential Dead End
В жанре:Метал
Дата выпуска:19.02.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Battlegod, Metalhit.com

Выберите на какой язык перевести:

Take Heed of Trust (оригинал)Прислушайтесь к доверию (перевод)
Don’t trust anyone! Не верь никому!
Unless you know them better than you know your fucking self! Если только ты не знаешь их лучше, чем себя самого!
In case that you do they’ll Если вы это сделаете, они
BETRAY ПРЕДАВАТЬ
ANNOY РАЗДРАЖАТЬ
HUMILIATE УНИЖАТЬ
And eventually DESTROY YOU!!! И в конце концов УНИЧТОЖИТЬ ТЕБЯ!!!
Trust but yourself, your power and beliefs. Доверяйте только себе, своей силе и убеждениям.
Walk your own way, don’t let them lead you astray. Иди своей дорогой, не позволяй им сбить тебя с пути.
Your inner strength will guide you to reach your goals. Ваша внутренняя сила поможет вам достичь своих целей.
While the others just want to hinder you. В то время как другие просто хотят помешать вам.
DAMN MISERABLE FOOLS ПРОКЛЯТЫЕ ЖАЛКИЕ ДУРАК
If you let them too close they’ll tear you apart. Если вы подпустите их слишком близко, они разорвут вас на части.
They sell your life and soul for their own disgusting pleasure. Они продают вашу жизнь и душу ради собственного отвратительного удовольствия.
Do never rely on someone else serpent-tongued words. Никогда не полагайтесь на чужие змеиные слова.
Just like Iscariot they’ll lie straight to your face! Так же, как Искариот, они будут лгать тебе прямо в лицо!
Don’t let them get you!Не позволяйте им получить вас!
— Don't listen to their croon! — Не слушай их напев!
It’s all just lies under a deadly greyish moon. Это все просто лежит под смертельной сероватой луной.
Trust is for fools who don’t own the will to survive. Доверие предназначено для дураков, у которых нет воли к выживанию.
Ignore their cajoling speeches!!!Не обращайте внимания на их льстивые речи!!!
— Walk your path and be alive! — Иди своей дорогой и живи!
It’s all just lies under a deadly greyish moon. Это все просто лежит под смертельной сероватой луной.
Ignore their cajoling speeches!!!Не обращайте внимания на их льстивые речи!!!
— Work your path and be alive! — Пройди свой путь и будь жив!
Alive!!!Живой!!!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: