| You have broken my very confidence
| Вы нарушили мою уверенность
|
| Now I’m cast out, depraved, a hallow shell
| Теперь я изгнан, развратен, святая оболочка
|
| You have raped my innocence and thus
| Вы изнасиловали мою невиновность и таким образом
|
| Turned my life into a living hell
| Превратил мою жизнь в сущий ад
|
| You have raped my innocence and thus
| Вы изнасиловали мою невиновность и таким образом
|
| Turned my life into a living hell
| Превратил мою жизнь в сущий ад
|
| You have infiltrated my mind
| Вы проникли в мой разум
|
| Polluted it with your shameless kind
| Загрязнил его своим бесстыдным видом
|
| You have had me obey your rules
| Вы заставили меня подчиняться вашим правилам
|
| And made me fell like the weakest of fools
| И заставил меня упасть, как самый слабый из дураков
|
| Deep down inside I feel the urge to scream
| Глубоко внутри я чувствую желание кричать
|
| Revenge is boiling in my veins
| Месть кипит в моих венах
|
| Every fiber in my body is illuminated with a deadly gleam
| Каждое волокно в моем теле освещено смертельным сиянием
|
| I yearn for retaliation of the unbearable pains
| Я жажду возмездия за невыносимую боль
|
| What shall I do with my anger? | Что мне делать со своим гневом? |
| ANGER!!!
| ЗЛОСТЬ!!!
|
| Where is your weak point?
| Где ваше слабое место?
|
| Is there a way to hurt you usefully?
| Есть ли способ причинить вам вред с пользой?
|
| Is homicide the only possible solution?
| Является ли убийство единственным возможным решением?
|
| You can’t imagine how truly I despise your ways
| Вы не представляете, как искренне я презираю ваши пути
|
| I think it’s time ti turn the tables on you
| Я думаю, пришло время повернуться лицом к вам
|
| I will no longer crawl under the yoke of the olden days
| Я больше не буду ползать под ярмом былых дней
|
| But instead destroy all things you held so true
| Но вместо этого уничтожьте все, что вы считали верным
|
| You held so fucking true!!!
| Вы были чертовски правы!!!
|
| All these pain-ridden years I’ve been pondering
| Все эти мучительные годы я размышлял
|
| Torturing my mind to find a suitable punishment
| Пытаю свой разум, чтобы найти подходящее наказание
|
| Still I don’t know the answer, I’m wondering
| Тем не менее я не знаю ответа, мне интересно
|
| If for you death would be the ultimate end
| Если бы для вас смерть была бы окончательным концом
|
| Ultimate End!
| Окончательный конец!
|
| What shall I do with my anger? | Что мне делать со своим гневом? |
| ANGER!!!
| ЗЛОСТЬ!!!
|
| Where is your weak point?
| Где ваше слабое место?
|
| Is there a way to hurt you usefully?
| Есть ли способ причинить вам вред с пользой?
|
| Is homicide the only possible solution?
| Является ли убийство единственным возможным решением?
|
| Shall i kill you!!! | Я убью тебя!!! |