| Sister dear, I never dreamed that I would find you
| Сестра дорогая, я никогда не мечтал, что найду тебя
|
| In the light of the dying day
| В свете умирающего дня
|
| I see the tears reflect the light upon you
| Я вижу, как слезы отражают свет на тебя
|
| And it’s been so long since I’ve seen your face
| И я так давно не видел твоего лица
|
| Faced with the dark, I once chose wisely
| Столкнувшись с темнотой, я однажды сделал мудрый выбор
|
| I felt the light and it felt good
| Я почувствовал свет, и мне было хорошо
|
| But three years, and I don’t know what happened
| Но три года, и я не знаю, что случилось
|
| But something changed in me
| Но что-то изменилось во мне
|
| He feels numb lost in time
| Он чувствует себя потерянным во времени
|
| Hears whispers of a world in an endless night
| Слышит шепот мира в бесконечной ночи
|
| But he won’t miss the life he had
| Но он не будет скучать по жизни, которую он имел
|
| If this is really death then it’s not so bad
| Если это действительно смерть, то это не так уж и плохо
|
| Fed to the crows, they picked my bones
| Скормили воронам, они ковыряли мои кости
|
| And left my body to decay at the whipping post
| И оставил мое тело разлагаться у поста порки
|
| I can still see the blood running through my hands
| Я все еще вижу, как кровь течет по моим рукам
|
| And if I had another chance to live, I think I’d rather be dead
| И если бы у меня был еще один шанс жить, я бы предпочел умереть
|
| He feels numb lost in time
| Он чувствует себя потерянным во времени
|
| Hears whispers of a world in an endless night
| Слышит шепот мира в бесконечной ночи
|
| But he won’t miss the life he had
| Но он не будет скучать по жизни, которую он имел
|
| If this is really death then it’s not so bad
| Если это действительно смерть, то это не так уж и плохо
|
| He feels numb lost in time
| Он чувствует себя потерянным во времени
|
| Hears whispers of a world in an endless night
| Слышит шепот мира в бесконечной ночи
|
| But he won’t miss the life he had
| Но он не будет скучать по жизни, которую он имел
|
| If this is really death then it’s not so bad | Если это действительно смерть, то это не так уж и плохо |