| Born without direction
| Родился без направления
|
| Raised to crave celebrity
| Воспитанный, чтобы жаждать знаменитости
|
| We’re forced to follow fashion
| Мы вынуждены следовать моде
|
| Why can’t I feel empathy?
| Почему я не чувствую сочувствия?
|
| Well watch me bleed
| Ну смотри, как я истекаю кровью
|
| Aware that I’m
| Осознавая, что я
|
| Just raw meat
| Просто сырое мясо
|
| Well gimme just
| Ну дай мне просто
|
| One more drink
| еще один напиток
|
| I need it to tolerate this tired scene
| Мне это нужно, чтобы терпеть эту утомительную сцену
|
| I don’t want it
| я не хочу этого
|
| I don’t need it
| мне это не нужно
|
| But I love it
| Но я люблю это
|
| This is the new black
| Это новый черный
|
| I don’t want it
| я не хочу этого
|
| I don’t need it
| мне это не нужно
|
| But I love it
| Но я люблю это
|
| This is the new crack
| Это новая трещина
|
| Well have you had enough?
| Ну, вам было достаточно?
|
| Or have you become?
| Или вы стали?
|
| The character that you portray?
| Персонаж, которого вы изображаете?
|
| You know they’ll never want
| Вы знаете, что они никогда не захотят
|
| You know they’ll never love reality
| Вы знаете, что они никогда не полюбят реальность
|
| I’m bored, give me attention
| Мне скучно, обрати внимание
|
| Lost in life’s complexities
| Потерянный в жизненных сложностях
|
| Alone with my possessions
| Наедине со своим имуществом
|
| I just want some intimacy
| Я просто хочу близости
|
| Watch me bleed
| Смотри, как я истекаю кровью
|
| Aware that I’m
| Осознавая, что я
|
| Just raw meat
| Просто сырое мясо
|
| Well gimme just
| Ну дай мне просто
|
| One more drink
| еще один напиток
|
| I need it to tolerate your industry
| Мне это нужно, чтобы терпеть вашу отрасль
|
| I don’t want it
| я не хочу этого
|
| I don’t need it
| мне это не нужно
|
| But I love it
| Но я люблю это
|
| This is the new black
| Это новый черный
|
| I don’t want it
| я не хочу этого
|
| I don’t need it
| мне это не нужно
|
| But I love it
| Но я люблю это
|
| (This is the new crack)
| (Это новая трещина)
|
| Well have you had enough
| Ну, у тебя было достаточно
|
| Or have you become?
| Или вы стали?
|
| The character that you portray?
| Персонаж, которого вы изображаете?
|
| You know they’ll never want
| Вы знаете, что они никогда не захотят
|
| You know they’ll never love reality
| Вы знаете, что они никогда не полюбят реальность
|
| I am a product
| Я продукт
|
| I am a fake
| я подделка
|
| I am a trend
| я в тренде
|
| Can you relate?
| Вы можете связать?
|
| I am a product
| Я продукт
|
| I am a fake
| я подделка
|
| I have no value
| у меня нет ценности
|
| Can you relate?
| Вы можете связать?
|
| Well have you had enough?
| Ну, вам было достаточно?
|
| Or have you become?
| Или вы стали?
|
| The character that you portray?
| Персонаж, которого вы изображаете?
|
| You know they’ll never want
| Вы знаете, что они никогда не захотят
|
| You know they’ll never love reality
| Вы знаете, что они никогда не полюбят реальность
|
| I don’t want it
| я не хочу этого
|
| I don’t need it
| мне это не нужно
|
| But I love it
| Но я люблю это
|
| This is the new black
| Это новый черный
|
| I don’t want it
| я не хочу этого
|
| I don’t need it
| мне это не нужно
|
| But I love it
| Но я люблю это
|
| This is the new crack | Это новая трещина |