| Drift down
| Дрейф вниз
|
| Along the interstate
| Вдоль межгосударственного
|
| Heading nowhere, anywhere far from here
| Никуда не направляясь, никуда далеко отсюда
|
| Move on towards a new direction
| Двигайтесь в новом направлении
|
| It’s not easy to pretend that it’s not this way
| Нелегко притворяться, что это не так
|
| But you’re killing me in those subtle ways
| Но ты убиваешь меня такими тонкими способами
|
| In my past displays a reason
| В моем прошлом отображается причина
|
| The past displays a cause
| Прошлое показывает причину
|
| Cause I know that we will never be the same
| Потому что я знаю, что мы никогда не будем прежними
|
| Cause it’s the elements that make us who we are
| Потому что именно элементы делают нас такими, какие мы есть.
|
| Lights Pass
| Перевал Света
|
| A minor flair dies out
| Небольшое чутье угасает
|
| Signals a change I cannot turn around
| Сигнализирует об изменении, я не могу развернуться
|
| If I wait will it be the same
| Если я подожду, будет ли это то же самое
|
| I can’t begin to see all the things you may say
| Я не могу начать видеть все, что вы можете сказать
|
| It’s just another part of me
| Это просто другая часть меня
|
| That fades away
| Это исчезает
|
| In my past displays a reason
| В моем прошлом отображается причина
|
| The past displays a cause
| Прошлое показывает причину
|
| Cause I know that we will never be the same
| Потому что я знаю, что мы никогда не будем прежними
|
| Cause it’s the elements that make us who we are
| Потому что именно элементы делают нас такими, какие мы есть.
|
| And my path betrays my reason
| И мой путь предает мой разум
|
| My hope betrays my cause
| Моя надежда предает мое дело
|
| And if I’d ever find a way you’d know I’d follow through
| И если я когда-нибудь найду способ, ты узнаешь, что я выполню
|
| I’d carry on but the elements have made us who we are
| Я бы продолжил, но элементы сделали нас теми, кто мы есть
|
| In my past displays a reason
| В моем прошлом отображается причина
|
| The past displays a cause
| Прошлое показывает причину
|
| Cause I know that we will never be the same
| Потому что я знаю, что мы никогда не будем прежними
|
| Cause it’s the elements that make us who we are
| Потому что именно элементы делают нас такими, какие мы есть.
|
| And my path betrays my reason
| И мой путь предает мой разум
|
| My hope betrays my cause
| Моя надежда предает мое дело
|
| And if I’d ever find a way you’d know I’d follow through
| И если я когда-нибудь найду способ, ты узнаешь, что я выполню
|
| I’d carry on but the elements have made us who we are | Я бы продолжил, но элементы сделали нас теми, кто мы есть |