Перевод текста песни Obična ljubavna pjesma - Aerodrom

Obična ljubavna pjesma - Aerodrom
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Obična ljubavna pjesma , исполнителя -Aerodrom
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:24.09.2018
Язык песни:Хорватский

Выберите на какой язык перевести:

Obična ljubavna pjesma (оригинал)Obična ljubavna pjesma (перевод)
Ako zelis, zamisli da pjevam ti o necem drugom Если хочешь, представь, что я пою тебе о другом
O necem sto si vec odavno mozda htjela cuti О, то, что вы, возможно, давно хотели услышать
O ljubavi sto traje cijeli zivot О любви на всю жизнь
O vjernosti, o braku i o sreci О верности, о замужестве и о счастье
Odnosu gdje nikad nista ne pokvari netko treci. Отношения, в которых ничто никогда не испорчено кем-то другим.
Ja nikad nisam znao pisat ljubavne romane Я никогда не умел писать любовные романы
Jer draze mi je ono sto u dvije-tri rijeci stane Потому что я предпочитаю то, что умещается в два или три слова
I zato me ne gledaj tako i ne zijevaj Так что не смотри на меня так и не зевай
Znam da ti je dosadna, al' ipak sa mnom pjevaj. Я знаю, что тебе скучно, но все же пой со мной.
Obicnu ljubavnu pjesmu, obicnu ljubavnu stvar Обычная песня о любви, обычная любовная вещь
Sto kraja nema, a ni pocetka Нет конца и нет начала
Ja znam da ova pjesma nece nikada promijenit svijet Я знаю, что эта песня никогда не изменит мир
I isto tako znam da od nje ljudi nece zivjet bolje И я также знаю, что люди от этого лучше жить не станут
Al' mozda ipak nekom bit ce draga Но может кому понравится
I sigurno zaboravit je nitko nece И уж точно ее никто не забудет
Jer u njoj nema nista sto na neku drugu stranu skrece. Потому что в нем нет ничего, что поворачивалось бы на другую сторону.
Odavno vec nestali su nasi ulicni heroji Наши уличные герои давно исчезли
Svako gleda svoje, svako tjera svoje, svak se boji Каждый смотрит на свое, каждый толкает свое, каждый боится
I zato me ne gledaj tako i ne zijevaj Так что не смотри на меня так и не зевай
Znam da ti je dosadna, al' ipak sa mnom pjevaj.Я знаю, что тебе скучно, но все же пой со мной.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: