| Aschenmeer (оригинал) | Пепельное море (перевод) |
|---|---|
| Die Erde schreit, der Himmel brennt | Земля кричит, небо горит |
| Ein Feuer umhüllt die tote Welt | Огонь окутывает мертвый мир |
| Tempel aus Ruinen im Aschenmeer | Храм руин в Пепельном море |
| Seit Jahren schon stehen Armeen bereit | Армии стояли годами |
| Für die letzte Schlacht im Krieg der Zeit | Для финальной битвы Войны Времени |
| Sie hungern und sie frieren | Они голодают и замерзают |
| Und sie wissen, dass sie verlieren | И они знают, что проигрывают |
| Ein schwarzer Fleck am Horizont | Черное пятно на горизонте |
| Der aus dem Feuer immer näher kommt | Подходя все ближе и ближе от огня |
| Der langsam immer größer wird | Который медленно становится больше |
| Bis alles sich darin verliert | Пока все не потеряно в нем |
| So I pray | Так что я молюсь |
| Fallen on my knees | Упасть на колени |
| For salvation | Для спасения |
| Ein Rabe setzt sich | Ворон садится |
| Auf meine Hand | на моей руке |
| Seine Augen | Его глаза |
| Sind schon lange verbrannt | Уже давно сожжены |
| Und ich sehe | И я вижу |
| Meine Schuld wiegt schwer | Моя вина тяжело давит |
| Seine schwarzen Augen | Его черные глаза |
| Suchen mich | ищет меня |
| Doch sie finden mich nicht | Но они не находят меня |
| Es verrinnt nur die Zeit | Только время уходит |
| Ein alter Rabe | Старый ворон |
| Von seinem Schmerz befreit | Освободился от своей боли |
| Liegt neben mir | лежит рядом со мной |
| Im Sturm der Zeit | В бурю времени |
| Und langsam fallen | И медленно падать |
| Unsere Augen zu | Наши глаза закрыты |
