| I done been around quite a few pretty ladies
| Я был рядом с довольно многими симпатичными дамами
|
| But I’ve never felt the way I feel with you
| Но я никогда не чувствовал того, что чувствую с тобой
|
| You make me wanna lay your body down and make babies
| Ты заставляешь меня хотеть положить твое тело и сделать детей
|
| I always keep it real I gotta tell you the truth
| Я всегда держу это в секрете, я должен сказать тебе правду
|
| I just can’t let it go
| Я просто не могу отпустить
|
| I leave I’ll be right back
| я ухожу, я скоро вернусь
|
| No lie girl you got that
| Не лгите, девочка, у вас это есть
|
| Like a C-4 in combat, play with it and I might explode
| Как C-4 в бою, поиграй с ним, и я могу взорваться
|
| Sexy you in that
| Сексуальный ты в этом
|
| A lil' thick girl I’m in that
| Маленькая толстая девушка, в которой я нахожусь
|
| The cost I will spend that
| Стоимость, которую я потрачу
|
| 'Cause girl I got money to blow
| Потому что, девочка, у меня есть деньги, чтобы взорвать
|
| Girl I took a little sip of you
| Девушка, я сделал маленький глоток из тебя
|
| You got that magic potion
| У тебя есть это волшебное зелье
|
| And I’m loving everything you do
| И я люблю все, что ты делаешь
|
| Baby girl you go, go, go, go, go, go, go
| Малышка, ты иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди
|
| (Hello, hello, you know you go girl)
| (Привет, привет, ты знаешь, что ты идешь, девочка)
|
| Baby girl you go
| Детка, ты уходишь
|
| I’ve been thinking 'bout it all damn day
| Я думал об этом весь проклятый день
|
| (I've been thinking 'bout you all damn day girl)
| (Я думал о тебе весь чертов день, девочка)
|
| Just say the word then I’m on my way
| Просто скажи слово, и я уже в пути
|
| I’m on my way right now
| я уже в пути
|
| I be feeling like a feen
| Я чувствую себя фином
|
| Something like an alcoholic
| Что-то вроде алкоголика
|
| I drink a lot but don’t need no chase
| Я много пью, но мне не нужно преследовать
|
| Girl you know, Girl you know, Girl you know
| Девушка, которую вы знаете, Девушка, которую вы знаете, Девушка, которую вы знаете
|
| I leave I’ll be right back
| я ухожу, я скоро вернусь
|
| No lie girl you got that
| Не лгите, девочка, у вас это есть
|
| Like a C-4 in combat, play with it and I might explode
| Как C-4 в бою, поиграй с ним, и я могу взорваться
|
| Sexy you in that
| Сексуальный ты в этом
|
| A lil' thick girl I’m in that
| Маленькая толстая девушка, в которой я нахожусь
|
| The cost I will spend that
| Стоимость, которую я потрачу
|
| 'Cause girl I got money to blow
| Потому что, девочка, у меня есть деньги, чтобы взорвать
|
| Girl I took a little sip of you
| Девушка, я сделал маленький глоток из тебя
|
| You got that magic potion
| У тебя есть это волшебное зелье
|
| And I’m loving everything you do
| И я люблю все, что ты делаешь
|
| Baby girl you go, go, go, go, go, go, go
| Малышка, ты иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди
|
| (Hello, hello, you know you go girl)
| (Привет, привет, ты знаешь, что ты идешь, девочка)
|
| Baby girl you go
| Детка, ты уходишь
|
| I’ve been thinking 'bout it all damn day
| Я думал об этом весь проклятый день
|
| (I've been thinking 'bout you all damn day girl)
| (Я думал о тебе весь чертов день, девочка)
|
| I’m on my way right now | я уже в пути |