| I’m running, in the night
| Я бегу ночью
|
| You’re running, through my mind
| Ты бежишь, через мой разум
|
| As I’m running, from the light
| Когда я бегу от света
|
| The sad thing, with the night, it always brings the day
| Печально, что ночь всегда приносит день
|
| Then no longer, I can fight, cause it lights my, (?) bright
| Тогда я больше не могу бороться, потому что это освещает мой, (?) яркий
|
| Oh this cause of action, (?) soul, of mine
| О, эта причина действия, (?) Душа моя
|
| No it’s only lonesome, in, these times
| Нет, это только одиночество, в эти времена
|
| It will keep running, and falling, and searching, for it to fly away
| Он будет продолжать бежать, и падать, и искать, чтобы улететь
|
| It’s never, dark enough, to make you, disappear
| Никогда не бывает достаточно темно, чтобы заставить тебя исчезнуть
|
| My dreams are never, real enough, to hide all fears
| Мои мечты никогда не бывают достаточно реальными, чтобы скрыть все страхи
|
| Oh this cause of of action, (?) the soul, of mine
| О эта причина действия, (?) Душа моя
|
| Will never find, its true, way out
| Никогда не найдет, это правда, выход
|
| It will keep running, and falling, and searching, for spinning. | Он будет продолжать бежать, падать и искать вращение. |
| (?)
| (?)
|
| To move, that cold heart | Чтобы двигаться, это холодное сердце |