| If we received a warning call
| Если мы получили предупреждающий звонок
|
| Would we change at all?
| Изменимся ли мы вообще?
|
| Close your eyes and make believe
| Закрой глаза и поверь
|
| And tell me what you see
| И скажи мне, что ты видишь
|
| Will we rise
| Поднимемся ли мы
|
| From our sleep
| Из нашего сна
|
| Like a bolt from the blue?
| Как гром среди ясного неба?
|
| Will we realise?
| Поймем ли мы?
|
| If they found a tube in outer space
| Если бы нашли трубку в космосе
|
| And no-one knew who put it there
| И никто не знал, кто его туда положил
|
| If they looked inside and
| Если бы они заглянули внутрь и
|
| Found out they’d lived lonely lives
| Узнал, что они жили одинокой жизнью
|
| Followed by a lonesome death
| После одинокой смерти
|
| They sent it hoping we would learn
| Они прислали его, надеясь, что мы узнаем
|
| They blew it here with their final breath
| Они взорвали его здесь своим последним вздохом
|
| They made a list of their mistakes-
| Они составили список своих ошибок-
|
| It looked a lot like ours
| Он был очень похож на наш
|
| If it happened, do you think we’d learn?
| Если бы это случилось, как вы думаете, мы бы узнали?
|
| Do you think we’d learn?
| Думаешь, мы научимся?
|
| Will we rise
| Поднимемся ли мы
|
| From our sleep
| Из нашего сна
|
| Like a bolt from the blue?
| Как гром среди ясного неба?
|
| Will we realise?
| Поймем ли мы?
|
| If they knew how to talk through space
| Если бы они знали, как разговаривать через пространство
|
| And we received a warning call
| И мы получили предупреждающий звонок
|
| Do you think we’d learn?
| Думаешь, мы научимся?
|
| Would it be in vain?
| Будет ли это напрасно?
|
| Do you think we’d learn?
| Думаешь, мы научимся?
|
| Let’s not end our days
| Давайте не будем заканчивать наши дни
|
| Like they did on earth | Как и на земле |