| Oh My Lover (оригинал) | О Мой Возлюбленный (перевод) |
|---|---|
| Oh my lover | О, мой любовник |
| Don’t you know it’s alright? | Разве ты не знаешь, что это нормально? |
| You can love her | Вы можете любить ее |
| You can love me at the same time | Ты можешь любить меня одновременно |
| Much to discover | Много интересного |
| I know you don’t have the time but | Я знаю, что у тебя нет времени, но |
| Oh my lover | О, мой любовник |
| Don’t you know it’s alright? | Разве ты не знаешь, что это нормально? |
| Oh my sweet thing | О, моя сладкая вещь |
| Oh my honey thighs | О, мои милые бедра |
| Give me your troubles | Дай мне свои проблемы |
| I’ll keep them with mine | я оставлю их себе |
| Take at your leisure | Возьмите на досуге |
| Take whatever you can find but | Возьмите все, что вы можете найти, но |
| Oh my sweet thing | О, моя сладкая вещь |
| Don’t you know it’s alright? | Разве ты не знаешь, что это нормально? |
| It’s alright | Все хорошо |
| It’s alright | Все хорошо |
| There’s no time | Нет времени |
| So it’s alrigh-igh-ight | Так что все в порядке |
| What’s that color | Что это за цвет |
| Forming around your eyes | Формирование вокруг ваших глаз |
| Waltz my lover | Вальс мой любимый |
| Tell me that it’s alright | Скажи мне, что все в порядке |
| Just another | Просто еще один |
| Before you go… go away | Прежде чем уйти… уходи |
| Oh my lover | О, мой любовник |
| Why don’t you just say my name? | Почему бы тебе просто не произнести мое имя? |
| And it’s alright | И это нормально |
| Say it’s alright | Скажи, что все в порядке |
| There’s no time | Нет времени |
