Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Isotope , исполнителя - Acidman. Песня из альбома Loop, в жанре ПопДата выпуска: 05.08.2003
Лейбл звукозаписи: EMI Music Japan
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Isotope , исполнителя - Acidman. Песня из альбома Loop, в жанре ПопIsotope(оригинал) |
| A swollen style melts us in silence |
| We have been stuck at the bottom of time so far |
| Breathing in, breathing out talking with the moon |
| The cell sound is caught let’s let it go from here |
| I’m feeling the sense of being one |
| I’m feeling the sense of being one |
| The moment of being connected |
| The moment of being free |
| My feelings came here passing through another space |
| Passing through another tim. |
| asking for a resonance |
| Everything will b one with the space |
| And the space will be one with everything |
| A swollen style melts us in silence |
| We have been stuck at the bottom of time |
| Breathing in, Breathing out talking with the trees |
| The air wave is caught let’s let it go |
| I’m feeling the sense of being one |
| I’m feeling the sense of being one |
| The moment of being connected |
| The moment of being free |
| Your feelings came here passing through another space |
| Passing through another time, asking for a resonance |
| Everything will be one with the space |
| And the space will be one with everything |
| My feelings came here passing through another space |
| Passing through another time. |
| asking for a resonance |
| Everything will be one with the space |
| And the space will be one with everything |
| With isotope With isotope |
| With isotope With isotope |
Изотоп(перевод) |
| Раздутый стиль плавит нас в тишине |
| Мы застряли на дне времени до сих пор |
| Вдыхая, выдыхая, разговаривая с луной |
| Звук сотового пойман, давайте отпустим его отсюда |
| Я чувствую себя единым целым |
| Я чувствую себя единым целым |
| Момент подключения |
| Момент свободы |
| Мои чувства пришли сюда, проходя через другое пространство |
| Прохождение через другое время. |
| просьба о резонансе |
| Все будет заодно с пространством |
| И пространство станет единым со всем |
| Раздутый стиль плавит нас в тишине |
| Мы застряли на дне времени |
| Вдыхая, выдыхая, разговаривая с деревьями |
| Воздушная волна поймана, давай отпустим |
| Я чувствую себя единым целым |
| Я чувствую себя единым целым |
| Момент подключения |
| Момент свободы |
| Твои чувства пришли сюда, проходя через другое пространство |
| Проходя через другое время, прося резонанс |
| Все будет едино с космосом |
| И пространство станет единым со всем |
| Мои чувства пришли сюда, проходя через другое пространство |
| Прохождение через другое время. |
| просьба о резонансе |
| Все будет едино с космосом |
| И пространство станет единым со всем |
| С изотопом С изотопом |
| С изотопом С изотопом |
| Название | Год |
|---|---|
| Migration 1064 | 2016 |
| Silence | 2008 |
| Yureru Kyutai | 2002 |
| Spaced Out | 2002 |
| Zouka ga Warau | 2012 |
| Allegro | 2012 |
| Kouro | 2002 |
| Your Song | 2012 |
| Background | 2002 |
| Ima, Toumei ka | 2008 |
| Bright & Right | 2009 |
| Human Traffic | 2005 |
| Carve With The Sense | 2009 |
| Under The Rain | 2009 |
| Who Are You? | 2009 |
| Plus Minus Zero | 2012 |
| REMIND | 2008 |
| Returning | 2013 |
| Ride the Wave | 2013 |
| calm | 2013 |