| Heaven ain’t got no stairway, Heaven ain’t got no ghetto
| В раю нет лестницы, в раю нет гетто
|
| Heaven ain’t got nothin' to do with you, 'cause you a devil
| Небесам нет дела до тебя, потому что ты дьявол
|
| Heaven ain’t got no stairs, Heaven ain’t got no ghetto
| В раю нет лестницы, в раю нет гетто
|
| Heaven ain’t got nothin' to do with you, 'cause you a devil
| Небесам нет дела до тебя, потому что ты дьявол
|
| Our Father who art in heaven, hallowed be Thy name, Thy kingdom come,
| Отец наш, сущий на небесах, да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое,
|
| Thy will be done, on Earth as it is in Heaven
| Да будет воля Твоя на Земле, как и на Небесах
|
| Give us this day our daily bread
| Дай нам на сей день хлеб наш насущный
|
| They led me up to the Pearly Gates and said, «What's up?»
| Меня подвели к Жемчужным воротам и спросили: «Что случилось?»
|
| Then the Gates shut, now I’m stuck
| Затем ворота закрылись, теперь я застрял
|
| Rotting in a stinking hole 300 months
| Гниение в вонючей дыре 300 месяцев
|
| Then the Devil turned to me and said «It's me you want
| Тогда Дьявол повернулся ко мне и сказал: «Ты хочешь меня
|
| I can give you all the power over anyone
| Я могу дать тебе всю власть над кем угодно
|
| Put it this way: you want new life, I’ll give you one
| Скажем так: хочешь новой жизни, я дам тебе
|
| Have faith in me, I’m only being genuine»
| Верь в меня, я всего лишь искренен»
|
| I contemplated, could it be he ran a planet
| Я подумал, может быть, он управлял планетой
|
| Or was banished, the blood dripped from his bandish
| Или был изгнан, кровь капала с его разбойничьего
|
| Just outlandish, I still didn’t overstand it
| Просто диковинно, я до сих пор не понял
|
| I took a long look in his eyes and he vanished
| Я долго смотрел ему в глаза, и он исчез
|
| Heaven ain’t got no stairway, Heaven ain’t got no ghetto
| В раю нет лестницы, в раю нет гетто
|
| Heaven ain’t got nothin' to do with you, 'cause you a devil
| Небесам нет дела до тебя, потому что ты дьявол
|
| Heaven ain’t got no stairs, Heaven ain’t got no ghetto
| В раю нет лестницы, в раю нет гетто
|
| Heaven ain’t got nothin' to do with me, 'cause I’m a rebel
| Небеса не имеют ко мне никакого отношения, потому что я бунтарь
|
| Heaven ain’t got no stairway, Heaven ain’t got no ghetto
| В раю нет лестницы, в раю нет гетто
|
| Heaven ain’t got nothin' to do with you, 'cause you a devil
| Небесам нет дела до тебя, потому что ты дьявол
|
| Heaven ain’t got no stairs, Heaven ain’t got no ghetto
| В раю нет лестницы, в раю нет гетто
|
| Heaven ain’t got nothin' to do with me, 'cause I’m a rebel
| Небеса не имеют ко мне никакого отношения, потому что я бунтарь
|
| Heavenly bodies lined up at the gate
| Небесные тела выстроились у ворот
|
| Wind up in purgatory, story of your own fate
| Окажитесь в чистилище, рассказ о собственной судьбе
|
| Not one person dressed in white
| Ни один человек в белом
|
| It’s a curse or plight, best of life, worst of death, burst of light
| Это проклятие или участь, лучшее из жизни, худшее из смерти, вспышка света
|
| As the lost angels descended down to the ground
| Когда потерянные ангелы спустились на землю
|
| From a mist of clouds, standing amongst the foul
| Из тумана облаков, стоя среди грязных
|
| Was, universal order now
| Был, вселенский порядок сейчас
|
| The borders crowd, the souls are sorted out somehow
| Границы теснятся, души как-то разбираются
|
| I hear the violins and said, «Let's try again»
| Я слышу скрипки и говорю: «Давай попробуем еще раз»
|
| I took the side again, I looked into his eye again
| Я снова отошел в сторону, я снова посмотрел ему в глаза
|
| And he was frying in the pit that he was lying in
| И он жарился в яме, в которой лежал
|
| I held my head down, said I didn’t wanna die again
| Я опустил голову, сказал, что не хочу снова умирать
|
| Heaven ain’t got no stairway, Heaven ain’t got no ghetto
| В раю нет лестницы, в раю нет гетто
|
| Heaven ain’t got nothin' to do with you, 'cause you a devil
| Небесам нет дела до тебя, потому что ты дьявол
|
| Heaven ain’t got no stairs, Heaven ain’t got no ghetto
| В раю нет лестницы, в раю нет гетто
|
| Heaven ain’t got nothin' to do with me, 'cause I’m a rebel
| Небеса не имеют ко мне никакого отношения, потому что я бунтарь
|
| Heaven ain’t got no stairway, Heaven ain’t got no ghetto
| В раю нет лестницы, в раю нет гетто
|
| Heaven ain’t got nothin' to do with you, 'cause you a devil
| Небесам нет дела до тебя, потому что ты дьявол
|
| Heaven ain’t got no stairs, Heaven ain’t got no ghetto
| В раю нет лестницы, в раю нет гетто
|
| Heaven ain’t got nothin' to do with me, 'cause I’m a rebel | Небеса не имеют ко мне никакого отношения, потому что я бунтарь |