| Now you wanna tell me slow it down
| Теперь ты хочешь сказать мне, помедленнее
|
| When I tell you bring them hoes around
| Когда я говорю тебе принести им мотыги
|
| Wanna kill it but you can’t stop, slow down the time
| Хочешь убить, но ты не можешь остановиться, замедлить время
|
| Asking me to slow down
| Просят меня замедлить
|
| When my feelings all caught up now
| Когда все мои чувства догнали сейчас
|
| It’s been months and I ain’t seen you
| Прошли месяцы, и я не видел тебя
|
| Heard to the 'vine, gonna rock a rebound
| Слышал на виноградной лозе, будет отскок
|
| Now she begging me, she begging me
| Теперь она умоляет меня, она умоляет меня
|
| She ready to do everything
| Она готова сделать все
|
| Are you missing me? | Ты скучаешь по мне? |
| Well, you’d better be
| Ну, тебе лучше быть
|
| Let’s slow, slow it down
| Давай помедленнее, помедленнее
|
| Remember that time we was out in Puerto Rico?
| Помнишь, когда мы были в Пуэрто-Рико?
|
| Told me that you love me, you can never be a sequel
| Сказал мне, что любишь меня, ты никогда не сможешь быть продолжением
|
| Wish I could’ve paused our love like TiVo
| Хотел бы я приостановить нашу любовь, как TiVo
|
| My homie KC, told me that’s the way to be though
| Мой друг KC сказал мне, что так должно быть, хотя
|
| She says that I’m stupid, heck I’m stupid
| Она говорит, что я тупой, черт возьми, я тупой
|
| I ain’t gotta ask, she just do it
| Я не должен просить, она просто делает это
|
| Said she the best, I say prove it
| Сказала, что она лучшая, я говорю, докажи это.
|
| We gon' slow down the time
| Мы собираемся замедлить время
|
| Ain’t nothing like me you can bet your bottom dollar
| Нет ничего похожего на меня, вы можете поспорить на свой последний доллар
|
| Think I should’ve called, well I never do bother
| Думаю, я должен был позвонить, ну, я никогда не беспокоюсь
|
| Heard you in school, you a fan, you scholar
| Слышал тебя в школе, ты фанат, ты ученый
|
| Heard them doing better now the trip gone wild
| Слышал, что теперь им лучше, поездка сошла с ума
|
| Celebrity, celebrity
| Знаменитость, знаменитость
|
| Shining star so heavily
| Сияющая звезда так сильно
|
| But damn, I got other things on my mind
| Но, черт возьми, у меня другие мысли
|
| You wanna slow down the time
| Ты хочешь замедлить время
|
| Now you wanna tell me slow it down
| Теперь ты хочешь сказать мне, помедленнее
|
| When I tell you bring them hoes around
| Когда я говорю тебе принести им мотыги
|
| Wanna kill it but you can’t stop
| Хочешь убить, но не можешь остановиться
|
| Only call you after 1 o’clock
| Звоню только после 13:00
|
| Your bad money got sorta fine
| Твои плохие деньги в порядке
|
| I like it but it’s kinda border line
| Мне это нравится, но это своего рода пограничная линия
|
| Tryna put them thoughts in my mind
| Пытаюсь вложить свои мысли в мою голову
|
| You wanna slow down the time
| Ты хочешь замедлить время
|
| Slow it down, slow it down
| Помедленнее, помедленнее
|
| Slow it down (slow down the time)
| Замедлите это (замедлите время)
|
| Slow it down, slow it down
| Помедленнее, помедленнее
|
| Slow it down (slow down the time)
| Замедлите это (замедлите время)
|
| Slow it down, slow it down
| Помедленнее, помедленнее
|
| Slow it down
| Замедли это
|
| Okay, I’m cool with a bitch named Sandra Lee
| Хорошо, я в порядке с сукой по имени Сандра Ли
|
| Friends with her twin and they both the beast
| Друзья со своим близнецом, и они оба звери
|
| Head give me and they Vietnamese
| Голову дай мне, а они вьетнамцы
|
| And they love fucking me, they got the similar dream
| И они любят трахать меня, у них похожий сон
|
| Money steady calling, so I fuck ‘em and leave
| Деньги постоянно звонят, поэтому я трахаю их и ухожу
|
| Waste my time and I’m chuckin' the D
| Тратить мое время, и я бросаю D
|
| So they beggin' me to just
| Поэтому они умоляют меня просто
|
| Slow down
| Замедлять
|
| You read my mind
| Ты читаешь мои мысли
|
| Girl, do that same thing every time
| Девушка, делайте одно и то же каждый раз
|
| Jack when you’re around
| Джек, когда ты рядом
|
| But I don’t know if I, I don’t know if I
| Но я не знаю, если я, я не знаю, если я
|
| Could slow it down, slow it down
| Может замедлить его, замедлить его
|
| My nigga ACDC
| Мой ниггер ACDC
|
| He has six girls for us that’s three a piece, three a piece
| У него есть шесть девушек для нас, это три штуки, три штуки
|
| What they hittin' for?
| За что они бьются?
|
| He said that we may just wanna be down with the crew
| Он сказал, что мы можем просто захотеть спуститься с командой
|
| I said I’ll be on my way
| Я сказал, что буду в пути
|
| He said they already on juice
| Он сказал, что они уже на соке
|
| I’m already on that kush
| Я уже на этом куш
|
| Already on that 80 proof
| Уже на этом 80 доказательстве
|
| I buff in my coup
| Я усиливаю свой переворот
|
| I press a button and lose the roof
| Я нажимаю кнопку и теряю крышу
|
| But that’s broad top
| Но это широкий верх
|
| Burn the bread, call it pop tart
| Сожгите хлеб, назовите его поп-пирожным
|
| When I’m in the mall, the nigga shop a cart
| Когда я в торговом центре, ниггер покупает тележку
|
| Got a U-hog in the parking lot | Получил U-hog на стоянке |