| Shirley!
| Ширли!
|
| Shirley, Shirley bo Birley Bonana fanna fo Firley
| Ширли, Ширли бо Бирли Бонана фанна для Фирли
|
| Fee fy mo Mirley, Shirley!
| Плати за Мирли, Ширли!
|
| Lincoln!
| Линкольн!
|
| Lincoln, Lincoln bo Bincoln Bonana fanna fo Fincoln
| Линкольн, Линкольн бо Бинкольн Bonana fanna fo Финкольн
|
| Fee fy mo Mincoln, Lincoln!
| Плата за минкольн, Линкольн!
|
| Come on everybody!
| Давайте, все вместе!
|
| I say now let’s play a game
| Я говорю, теперь давай сыграем в игру
|
| I betcha I can make a rhyme out of anybody’s name
| Бьюсь об заклад, я могу сочинить рифму из чьего-либо имени
|
| The first letter of the name, I treat it like it wasn’t there
| Первая буква имени, я отношусь к ней так, как будто ее не было
|
| But a B or an F or an M will appear
| Но появится B или F или M
|
| And then I say bo add a B then I say the name and Bonana fanna and a fo And then I say the name again with an F very plain
| И затем я говорю бо, добавляю Б, затем я произношу имя, Бонана фанна и фо, а затем я снова произношу имя с буквой Ф, очень просто.
|
| and a fee fy and a mo And then I say the name again with an M this time
| и гонорар и мо А потом я снова произношу имя с М на этот раз
|
| and there isn’t any name that I can’t rhyme
| и нет ни одного имени, которое я не могу рифмовать
|
| Arnold!
| Арнольд!
|
| Arnold, Arnold bo Barnold Bonana fanna fo Farnold
| Арнольд, Арнольд бо Барнольд Бонана фанна для Фарнольда
|
| Fee fy mo Marnold Arnold!
| Плати за Марнольд Арнольд!
|
| But if the first two letters are ever the same,
| Но если первые две буквы одинаковы,
|
| I drop them both and say the name like
| Я бросаю их обоих и произношу имя, например
|
| Bob, Bob drop the B’s Bo ob For Fred, Fred drop the F’s Fo red
| Боб, Боб бросает B's Boob Для Фреда, Фред бросает F's For red
|
| For Mary, Mary drop the M’s Mo ary
| Для Мэри, Мэри бросьте M's Mo ary
|
| That’s the only rule that is contrary.
| Это единственное правило, которое противоречит .
|
| Okay? | Хорошо? |
| Now say Bo: Bo Now Tony with a B: Bony
| Теперь скажи Бо: Бо Теперь Тони с буквой Б: Бони
|
| Then Bonana fanna fo: bonana fanna fo Then you say the name again with an F very plain: Fony
| Затем Bonana fanna fo: bonana fanna fo Затем вы снова произносите имя с F очень просто: Fony
|
| Then a fee fy and a mo: fee fy mo Then you say the name again with an M this time: Mony
| Затем гонорар и мо: гонорар му. Затем вы снова произносите имя с буквой М, на этот раз: Мони
|
| And there isn’t any name that you can’t rhyme
| И нет ни одного имени, которое нельзя было бы зарифмовать
|
| Every body do Tony!
| Каждое тело делает Тони!
|
| Pretty good, let’s do Billy!
| Отлично, давайте сделаем Билли!
|
| Very good, let’s do Marsha!
| Очень хорошо, давайте сделаем Маршу!
|
| A little trick with Nick!
| Маленькая хитрость с Ником!
|
| The name game | Игра в имя |