| 187Um, and I’m KM. | 187Гм, а я КМ. |
| G, Go-Mack with the sack, Total K-Oss
| G, Go-Mack с мешком, Total K-Oss
|
| For the funk of it.
| Ради фанка.
|
| Boo yaa, right about now I’ma got to drop some flyyyyyy
| Бу, да, прямо сейчас я должен бросить немного мухи
|
| Flyyyyy, some cooooooooooooooooooooooooool
| Flyyyyy, некоторые cooooooooooooooooooooooooooooooooooo
|
| And I’ma drop the bomb like this to you
| И я сброшу тебе вот такую бомбу
|
| Now, here’s another way to get payin'
| Вот еще один способ получить оплату
|
| I’m million dollar player, not the million dollar man
| Я игрок на миллион долларов, а не человек на миллион долларов
|
| G, I break the woman like glass
| G, я разбиваю женщину, как стекло
|
| And if she give up a lyin' I put foot into her ass
| И если она откажется от лжи, я засуну ногу ей в задницу
|
| Nigga, I kick back sometimes with the street hustlers
| Ниггер, иногда я балуюсь с уличными дельцами.
|
| But you can cope some dope wine, and toss some 40s like a motherfucker
| Но вы можете справиться с дурманным вином и бросить несколько 40-х, как ублюдок
|
| I think it’s. | Я думаю что это. |
| I’m pumped another fly hit up
| Я накачан еще одной мухой
|
| I play it from the Old to New School, trick school up
| Я играю от Старой до Новой школы, обманываю школу
|
| You hooked to my style like a fiend on coke
| Ты подсел на мой стиль, как кокаин
|
| It’s like the moral junky you get, the mortal junky smoke
| Это как моральный наркоман, которого вы получаете, смертельный наркоман
|
| I don’t slip, but I stalk with the whip
| Я не поскальзываюсь, но я преследую кнутом
|
| Cause I’m vocally pimpin, while I’m proud I’m gifted
| Потому что я вокально пимпин, в то время как я горжусь тем, что я одарен
|
| But yo, once I’m pimpin, the whores all know I got a gang of them
| Но йоу, как только я сутенёр, все шлюхи знают, что у меня их банда
|
| Who give the fuck if she claimed nothin?
| Кого ебать, если она ничего не требовала?
|
| Cause late at night, I got the creeps real low
| Потому что поздно ночью у меня очень низкие мурашки
|
| I throw a penny at the window, she be ready to go «OOOHHH»
| Я бросаю пенни в окно, она готова уйти
|
| I wouldn’t treat her like the sneak, I treated her just like a queen
| Я бы не обращался с ней как с подлой, я обращался с ней как с королевой
|
| Take straight to the Mongareen, and did the wild thing
| Возьмите прямо в Mongareen и сделал дикую вещь
|
| Yo, then I went back to the set
| Эй, потом я вернулся на съемочную площадку
|
| And if my homies ain’t stossin' out, I’m takin' last one to move on
| И если мои кореши не убегают, я беру последнего, чтобы двигаться дальше
|
| I got to kill this though, if my homies can’t have some «Sure baby»
| Я должен убить это, хотя, если мои кореши не могут иметь немного «Конечно, детка»
|
| What’s the matter baby, I thought you wanna have some?
| В чем дело, детка, я думал, ты хочешь немного?
|
| Cause you whore, is not our whore
| Потому что ты шлюха, это не наша шлюха
|
| And incase you didn’t know, your girl swings low
| И если ты не знал, твоя девушка низко качается
|
| Flipped into a spot
| Перевернулся в точку
|
| on a strip, break a fool off a mega somethin'
| на полосе, сломай дурака мега что-нибудь
|
| So don’t trip, cause I’m a South Central player and I gotta admit it
| Так что не спотыкайтесь, потому что я игрок South Central, и я должен это признать
|
| Last fool tried to face this, we got him ass kicked
| Последний дурак пытался столкнуться с этим, мы надрали ему задницу
|
| They call me a G but I ain’t never gangbanged «Gangster»
| Они называют меня G, но я никогда не участвовал в групповухе «Гангстер».
|
| Maybe because all the Keys I slanged
| Может быть, потому что все ключи, которые я использовал
|
| They call me hustler cause the money I make
| Они называют меня мошенником, потому что я зарабатываю деньги
|
| You know, why they call you a player? | Знаешь, почему тебя называют игроком? |
| --→ KM. | --→ КМ. |
| G
| грамм
|
| Maybe because all the Fs I break
| Может быть, потому что все F, которые я ломаю
|
| NOW HOLD UP, WAIT A MINUTE!
| СЕЙЧАС ПОДОЖДИТЕ, ПОДОЖДИТЕ МИНУТУ!
|
| Yeah, the industry is delicious and I’m all up in it
| Да, индустрия вкусная, и я весь в ней
|
| NOW HOLD UP, IS IT SLICK?
| ТЕПЕРЬ ПОДДЕРЖИТЕ, ЭТО ГЛАДКОЕ?
|
| Don’t worry about it, baby, cause I got some new tricks
| Не волнуйся об этом, детка, потому что у меня есть несколько новых трюков
|
| So here we go, here we go, here we go, C-O-L-D
| Итак, поехали, пошли, пошли, C-O-L-D
|
| 187Um from the A-T-L Posse
| 187Um из отряда A-T-L
|
| How you gonna tell me where I’m ought to be within or where I been?
| Как ты собираешься сказать мне, где я должен быть внутри или где я был?
|
| Understand where I’m comin' from?
| Понял, откуда я?
|
| How you gonna tell me that you digged me when you digged whack dumbs?
| Как ты собираешься сказать мне, что ты выкопал меня, когда ты выкопал бред?
|
| They don’t wanna understand where I’m comin' from --→ KM. | Они не хотят понимать, откуда я --→ КМ. |
| G
| грамм
|
| No, I still backin the breaks, just from the same old figures
| Нет, я все еще в перерывах, просто из тех же старых цифр
|
| Who steal the rag from the ragidy and comin' up much faker
| Кто ворует тряпку у ragidy и придумывает много обмана
|
| Cause I say: about ten years from now, I’ll be finicially stable
| Потому что я говорю: лет через десять я буду окончательно стабильным
|
| And I can probably take the piles on a turn, look back over the field
| И я, наверное, могу взять сваи на повороте, оглянуться на поле
|
| To see my Ups and Down, to see the caps I peeled
| Чтобы увидеть мои взлеты и падения, чтобы увидеть кепки, которые я снял
|
| And see the people who are still, down for the crown
| И увидеть людей, которые все еще готовы к короне
|
| You know, I have to give a shout out to the underground «That was fry»
| Знаешь, я должен крикнуть андеграунду «Это было жарко»
|
| So players, let’s just chill cause things are better
| Итак, игроки, давайте просто расслабимся, потому что все стало лучше
|
| And remember like mostly boy, nothin' changes but the weather
| И помни, как в основном мальчик, ничего не меняется, кроме погоды
|
| Cause I’m the Coldest, the Colder, the 187
| Потому что я самый холодный, самый холодный, 187
|
| The one that’s known to put the fly pimp hit together
| Тот, который, как известно, объединяет мух-сутенеров
|
| Well, it’s me, KM. | Ну, это я, КМ. |
| G the mega pimp on call
| G мегасутенер по вызову
|
| I’m the one that’s known for bumpin' the walls
| Я тот, кто известен ударами по стенам
|
| And in the back, who’s that?
| А сзади кто это?
|
| A man with the style, a ballin' young player and his name is Go-Mack
| Человек со стилем, молодой игрок, и его зовут Го-Мак.
|
| And the Gangster, who was ready to toss
| И Гангстер, готовый бросить
|
| Some call him stacking-berry known as Total K-Oss
| Некоторые называют его штабелерной ягодой, известной как Total K-Oss.
|
| Four niggaz under our groove
| Четыре ниггеры под нашим пазом
|
| Well, alright y’all gettin' one --→ Kokane
| Ну, ладно, у вас есть один --→ Кокане
|
| Gettin' down just for the funk of it
| Gettin 'вниз только для фанка этого
|
| Four niggaz, we’re on the move
| Четыре ниггеры, мы в пути
|
| Nothin' can stop us now, uhhhhhhh
| Ничто не может остановить нас сейчас, ухххххх
|
| Pimp Clinic, Pimp Clinic --→ KM. | Сутенерская клиника, Сутенерская клиника --→ КМ. |
| G
| грамм
|
| Four niggaz under our groove
| Четыре ниггеры под нашим пазом
|
| Gettin' down just for the funk of it
| Gettin 'вниз только для фанка этого
|
| Four niggaz, we’re on the move
| Четыре ниггеры, мы в пути
|
| For the funk of it --→ KM. | Для фанка --→ KM. |
| G
| грамм
|
| Nothin' can stop us now, uhhhhhhh
| Ничто не может остановить нас сейчас, ухххххх
|
| Pimp Clinic, Pimp Clinic --→ KM. | Сутенерская клиника, Сутенерская клиника --→ КМ. |
| G
| грамм
|
| Yo, one time for your mind, two times for your souls
| Эй, один раз для твоего ума, два раза для твоей души
|
| 91 style, 92 style, 93 style, 94 style, 95 style, 96 got a bad tricks
| 91 стиль, 92 стиль, 93 стиль, 94 стиль, 95 стиль, 96 получил плохие трюки
|
| 97 got the fly pimp hits together
| 97 собрал хиты мух-сутенеров
|
| Yes 98, lay on the straight K, I can’t be played
| Да 98, ложись на прямую К, я не могу играть
|
| Nooooooooohhh, ha ha ha ha, I bump the flyest rhymes 'til 10 thousand
| Нееет, ха-ха-ха-ха, я натыкаюсь на самые крутые рифмы до 10 тысяч
|
| That’s right, I’m out here
| Правильно, я здесь
|
| LawHouse, peace.
| Дом Закона, мир.
|
| Four niggaz under our groove
| Четыре ниггеры под нашим пазом
|
| Gettin' down just for the funk of it
| Gettin 'вниз только для фанка этого
|
| Four niggaz, we’re on the move
| Четыре ниггеры, мы в пути
|
| Nothin' can stop us now, uhhhhhhh
| Ничто не может остановить нас сейчас, ухххххх
|
| For the funk of it --→ KM. | Для фанка --→ KM. |
| G
| грамм
|
| For the funk of it --→ KM. | Для фанка --→ KM. |
| G | грамм |